|
|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>7 M+ V! j1 J& U* ~8 V4 A& V
< ></P>
2 |* v/ R( ^& s' J( q7 t! j< >down by the sally gardens </P>
1 i+ ]! c% v5 x, ~( u< >my love and I did meet; </P>
4 t% J, d( ?' y( \% c< >She passed the salley gardens </P>! n* {, o0 Z. l" |: U
< >with little snow-white feet. </P>
& @. R7 P6 \, v< >She bid me take love easy, </P>! [% ?* Z* L& c& i- K: S3 K4 b
< >as the leaves grow on the tree; </P>
O, `4 k6 f3 u8 s* c, ~< >But I, being young and foolish, </P>
) o: t7 M2 B2 ~4 Z. h" R+ y8 {< >with her did not agree. </P>/ [/ z* F5 ?$ p6 m" b7 I
<P></P>) f3 N4 N$ ^' M C
<P>In a field by the river </P>
0 j N5 U1 `( L2 F3 {0 t, P<P>my love and I did stand,</P>
* p- u& t7 K/ |9 N& l! w/ v+ X<P>And on my leaning shoulder </P>
7 [! O9 d9 O( n! p3 `" i<P>she laid her snow-white hand. </P>
/ j( V, {( C/ u<P>She bid me take life easy, </P>, l# t( }2 p) c/ T' e
<P>as the grass grows on the weirs;</P>
$ k4 ~! c% |$ b9 e2 k+ e<P>But I was young and foolish, </P>: S1 ^- n) D0 [( z8 _
<P>and now am full of tears.</P>( j$ b8 a5 r5 U" N6 p* l V5 Z" E
. Y+ c4 @" c! _[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|