|
|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>
. a0 H5 M! D: F, x/ m< ></P>
: p5 Q$ _5 t; G1 V! S3 a< >down by the sally gardens </P>
2 e# |7 w% b% L( u$ ]- U& \< >my love and I did meet; </P>) C- t1 N4 u! G
< >She passed the salley gardens </P>
0 W/ c/ {$ x8 t5 Z+ U' [* {. H< >with little snow-white feet. </P>
6 `" | x3 t4 D( \8 \! O$ Z! N" w; M< >She bid me take love easy, </P>5 c4 A) m1 B' e& X- t
< >as the leaves grow on the tree; </P>
0 n& A* o& q- K, I< >But I, being young and foolish, </P># ]! V: {6 t3 Z4 c
< >with her did not agree. </P>- ^% }: ?7 R. ~1 v
<P></P>
$ q/ ^& J& m4 d<P>In a field by the river </P>
5 w" R( z0 Y8 v0 X( r<P>my love and I did stand,</P>- ]. J0 I: L F: g2 l% j
<P>And on my leaning shoulder </P>
% o. z4 Q- @2 k! g<P>she laid her snow-white hand. </P>
( A' I; S# I( i, T<P>She bid me take life easy, </P>
N7 w7 K- r6 K# b, h6 j4 J* {<P>as the grass grows on the weirs;</P>7 d' [, y8 y3 d. c- ]9 B
<P>But I was young and foolish, </P>+ f; f/ C' l8 L* d7 p* H4 g
<P>and now am full of tears.</P>
+ R. Y; Z4 D% ]4 f. n
% a( m9 Q5 d9 m8 P" a2 s" e[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|