|
<P></P>
+ Y3 m: m6 w* c7 N<P>歌名:The Saltwater Room泪水伤心地</P>% C2 _6 t; r% p) `
<P><SPAN class=t_tag onclick=tagshow(event) href="tag.php?name=%D7%A8%BC%AD">专辑</SPAN>:Maybe I'm Dreaming </P>
- n4 f% w5 h! X<P>演唱:Owl City </P>
+ M/ p* w0 {: y1 p<P><FONT size=3>I opened my eyes last night and saw you in the low light昨夜睁开双眼 看见你在那昏暗的灯光下 </FONT></P>. \6 _; n7 V# f( x- p: |- K* y
<P><FONT size=3>Walking down by the bay, on the shore沿着海湾 漫步沙滩 </FONT></P>
+ P' Y2 T$ V: q* d3 ~+ q9 I) r<P><FONT size=3>Staring up at the planes that aren't there anymore凝望着天空中早已远逝的飞机</FONT></P>7 A) d8 y6 A8 U& Q: D1 Y
<P><FONT size=3>I was feeling the night grow old漫漫长夜 若是有情也已经衰老 </FONT></P>
! M6 B4 ?# I& U8 [. L/ L" W<P><FONT size=3>And you were looking so cold like an introvert你看起来犹如一个内敛的人 如此的冷漠 </FONT></P>
# k; [5 F; X. J* h! q& M; E- l<P><FONT size=3>I drew my over shirt around my arms and began to shiver violently披上我残旧的衬衣 开始猛烈的颤抖 </FONT></P>
/ V7 T& l; t3 M6 V<P><FONT size=3>Before you happened to look你无意的一瞥 And see the tunnels all around me看见了环绕在我身边的隧道 </FONT></P>, R8 M6 v: I7 u
<P><FONT size=3>Running into the dark underground向着地底那无尽的黑暗延伸 </FONT></P>
' E z: N: N* P. ~* \$ F6 i- y4 j<P><FONT size=3>All the subways around create a great sound地道里的声音响彻云霄 </FONT></P>
; Z8 f0 _& }% W8 b% V<P><FONT size=3>To my motion fatigue: farewell跟我疲惫的身心说再见 </FONT></P>
' ~0 B) L8 ]3 N<P><FONT size=3>With your ear to a seashell你的耳朵贴紧海贝壳 </FONT></P>3 \) f1 ]4 |& d5 I9 q7 `
<P><FONT size=3>You can hear the waves in underwater caves就能听见深海洞穴里海浪的声音 </FONT></P>
4 l6 T8 r0 ~0 K6 e) c# M<P><FONT size=3>As if you actually were inside a saltwater room仿佛你真的置身于深海空间一般 </FONT></P>3 G% _+ b/ O* M; D/ h- U8 J' j' M
<P><FONT size=3></FONT> </P>
9 \# S7 @! ?9 O- l& ]<P><FONT size=3>Time together is just never quite enough相聚的时间总是觉得不够 </FONT></P>
$ I1 j/ \, o# }5 U<P><FONT size=3>When you and I are al<SPAN class=t_tag onclick=tagshow(event) href="tag.php?name=one">one</SPAN>, I've never felt so at home当你和我都独自一人时 从来没有家的感觉 </FONT></P>% Z( r% m( y8 y) i- Q
<P><FONT size=3>What will it take to make or break this hint of love?制造或打破这爱情线索的代价是什么 </FONT></P>
U9 i4 L1 V6 }& I# p6 p6 ` M<P><FONT size=3>We need time, only time我们需要时间 仅仅需要时间 </FONT></P>9 j( j, I: ^4 @8 l8 L9 a
<P><FONT size=3>When we're apart whatever are you thinking of当我们分开的时候 不管对方想什么都无所谓 </FONT></P>
& i0 f. I1 ~- m6 g5 @, v<P><FONT size=3>If this is what I call home, why does it feel so alone?如果这就是所谓的家 为何感觉如此孤独 </FONT></P>% }; i$ r3 c& D w# @
<P><FONT size=3>So tell me darling, do you wish we'd fall in love?告诉我 亲爱的 你希望和我相爱吗 </FONT></P>
' x7 K8 h. b6 }+ F( s; b<P><FONT size=3></FONT> </P>) {+ W- ~9 l. P+ n* z6 ?( w
<P><FONT size=3>All the time, all the time一直相爱...永远相守... </FONT></P>
- |& r. p; N2 W, I" Q& K: W<P><FONT size=3>Can you believe that the crew has gone你能相信那些人群已经远去 </FONT></P>5 N V8 D$ |7 _) [# g! s7 V N( G3 {
<P><FONT size=3>And wouldn't let me sign on?且不在我记忆中留下任何痕迹吗? </FONT></P>1 T8 n$ U8 G- a, P
<P><FONT size=3>All my islands have sunk in the deep我已经泥足深陷 无法自拔了 </FONT></P>
* T; b8 V \3 S' [$ S, ]<P><FONT size=3>So I can hardly relax or even oversleep所以我根本无法放松入睡 更不用说睡过头了 </FONT></P>+ ^) L9 C7 n/ f$ A6 m4 B$ `$ T
<P><FONT size=3>I feel as if I were home我仿佛感觉又回到了家 </FONT></P>- E3 N2 O& I* T
<P><FONT size=3>Some nights when we count all the ship lights回到了你我一起数着船舶灯光的那些夜晚 </FONT></P>
) v) }; K P) y! ` d* T8 t<P><FONT size=3>I guess I'll never know why sparrows love the snow我猜我永远也不会知晓麻雀喜爱雪的理由 </FONT></P>
( C9 h* [ Q7 |3 v' ?" q: D<P><FONT size=3>We'll turn off all of the lights and set this ballroom aglow我们将要关上所有的灯 让这舞厅一片火红 </FONT></P>
1 B9 A, n7 [# |' ?<P><FONT size=3></FONT> </P>
2 H6 z# g3 w, g2 k" g<P><FONT size=3>So tell me darling, do you wish we'd fall in love?告诉我 亲爱的 你希望和我相爱吗 </FONT></P>9 d0 n) x6 m( a
<P><FONT size=3>All the time一直相爱 Time together is just never quite enough相聚的时间总是觉得不够 </FONT></P>( u' d4 S! K% V" g% d/ v/ K8 [
<P><FONT size=3>When you and I are alone, I've never felt so at home当你和我都独自一人时 从来没有家的感觉 </FONT></P> P" }. l3 g% X( M
<P><FONT size=3>What will it take to make or break this hint of love?制造或打破这爱情线索的代价是什么 </FONT></P>
& T- q+ [& w3 W) x/ n$ S<P><FONT size=3>We need time, only time我们需要时间 仅仅需要时间 </FONT></P>
8 L. {! p8 y* I3 m2 D# p2 p; j: A6 C<P><FONT size=3>When we're apart whatever are you thinking of当我们分开的时候 不管对方想什么都无所谓 </FONT></P>
; ~2 J @9 k* U/ S0 h) e<P><FONT size=3>If this is what I call home, why does it feel so alone?如果这就是所谓的家 为何感觉如此孤独 </FONT></P>' B6 E# N8 B5 G6 X2 W) G- J3 `
<P><FONT size=3>So tell me darling, do you wish we'd fall in love?告诉我 亲爱的 你希望和我相爱吗 </FONT></P>+ O' N& e, S: i6 E; X5 K
<P><FONT size=3></FONT> </P>. X+ U' g" V! C) R' F
<P><FONT size=3>All the time, all the time一直相爱...永远相守... </FONT></P>
* ^/ B, g* _) L4 m4 s<P><FONT size=3>Time together is just never quite enough相聚的时间总是觉得不够 </FONT></P>
8 U6 K! ^; `% l& s* P( G<P><FONT size=3>When we're apart whatever are you thinking of?当我们分开的时候 无论你在想什么 </FONT></P>
( |" ]; t" K. Y6 m; W- f<P><FONT size=3>What will it take to make or break this hint of love?制造或打破这爱情线索的代价是什么 </FONT></P>
" A. B. x; }5 z<P><FONT size=3>So tell me darling, do you wish we'd fall in love?告诉我 亲爱的 你希望和我相爱吗 </FONT></P>/ ?7 h( v; M$ j$ X. `$ c' W
<P><FONT size=3>All the time...永远相爱...</FONT></P> |
|