" x% V0 N8 I0 _/ I! l( F0 FToi qui n'as pas su me reconnaitre
6 B5 G$ Y, x4 l% P _+ L. A: a& x/ A你,你不知道怎样来认出我 " ^- f1 B# D2 A5 U. S8 I
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
1 J5 h) R$ P: x$ R# [ o6 R: F忽略我的生活,我有的这个修道院
9 [2 Y3 ]* P5 iIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
& H( B7 J/ w+ Q' I- x在我面前,是一道打开的门 % J5 I& Z( L& r
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
( u( {0 b; i* @也许
- m0 G( O( h2 ?9 K* d1 R) ]On a maybe Meme s'il me faut recommencer + {+ d( V j! z
即便我必须重新开始 ) I7 X* v6 |1 ?; {" l; {6 q
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
( S J6 d9 F. x你,你不相信我的孤独 : r9 I! M, Q! i1 r- G% }) ?" f
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
, c! U! J% U; \忽略我的哭泣,我持久的悲伤 # j( ?5 f6 S- F; b" U/ R3 v: m
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule 9 w/ B0 l$ I0 ?. O. F1 F, D
在心中有一条细小的痕迹 7 i$ w9 v( o! K( o; H/ \
In my heart,a tiny string Filament de lune
, F" _* m) X' w6 W月亮的“灯丝” - t& v" K; \) @ P: W6 P
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
$ w# W0 U0 D% j: q9 I/ u+ W9 ^9 R+ B在那里支持着,磨损的钻石
3 e8 E' t) _) @/ F6 e! T2 ^That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
5 b: } }4 {! l! I, U! [* w但是我喜欢 1 [4 ^6 v: B8 E* U/ i
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
3 L+ c( @$ F+ I# V& L0 d我没有选择必然 - w& M8 k! ~. n: Z
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento % l7 Q- L: x' s; }8 m& q4 h
但是,这就是“迷恋”
q/ ^2 b' T# q; ^5 DBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
! d* g5 N" P3 q# J9 C) L爱,死亡,也许 : r2 @- }0 V: z2 r8 N( o" R
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot 3 D1 a+ |6 j4 N# A; L7 H6 U
为了一句话而暂停时间
9 X# ?, n: Y) q: V( K( Zbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
]6 B$ M' \" q) b. j所有的扩张,以及对所有事情的让步
5 j! X" {% _8 l% NAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
7 {8 P9 r" ~ U4 B. |1 f这就是“迷恋”
( {' p3 G- p! t" K6 F1 {And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
' n. d" ^# t b6 e, ^0 Z% P4 a8 x- D7 C9 y所有的他的存在使我们折服 " a' m+ X* K+ U5 X8 ~
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
6 B$ Y- {( _9 g1 v+ S最后发现那也许只是一个回音 4 V- ~0 V$ j g/ g2 ^( k. z
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
; W* _$ b- ]4 k9 F' U) E2 n: K/ a你,你不会看到另外的一边 ; m3 O' }5 W. d6 b
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
" O/ s6 x% o' H1 ]我的记忆走向自责的大门 : u7 z# {/ }2 V3 i! f, r& Z
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
* Z* z# H* z# C" b. O埋葬所有,过去的财富
9 q$ T# I6 K' V4 u6 s% H/ ?9 s- {" d# jBury everything ,the treasure of the past Les années blessées " G9 l5 H' |2 ?' T5 q8 o! b- M
许多年的伤害
: W' a0 b' x) B. a3 G- AThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
9 }* v$ v, Z% e; L" y% V8 i你理解吗,这将使我停顿不前
3 [6 V+ r: K5 R" X0 \Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
, L2 f `/ }4 O# x2 R' q3 S) d$ Z我,我已经不再望向天空 6 `5 Z- |5 \6 x, @
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
" i9 V2 f q6 l0 W; `- c9 A在我面前,这道打开的门
- i6 c( ^$ n1 d* JBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur : G& h7 A" ^3 p1 Z) k% Z5 k$ ]
这未知的东西只会伤害我的心 6 ~/ V4 H9 k. G# b( N0 A6 X
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
z: W9 T$ f" h+ f以及他姊妹,灵魂
* w8 R6 X- p" t; \4 Oand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
* S: G* m+ Y. y, a有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 ) u1 Q3 j N* A, \% f& Z1 \0 ~) ~
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime / p0 U4 z, l5 R/ Q/ a5 {
但是有人爱。。。
! E- Y0 T" [( J* LBut someone loves |