7 V5 F0 l6 z' n% Z2 s- u! V5 q1 r
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
4 b6 \0 N8 z0 V W( K0 f你,你不知道怎样来认出我
}( z4 H$ x9 U" Q6 hYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
2 w7 h* M" L V8 L: o忽略我的生活,我有的这个修道院 ; j; A; S$ Z8 W. r7 P6 y& e
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
: t3 P0 T) @) F9 N9 x! P在我面前,是一道打开的门 9 k: n# h: O2 d; f
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
. H+ T* V( ]. G; @2 h) j也许 , }: J0 O# n2 o% _9 B1 M
On a maybe Meme s'il me faut recommencer 1 p" s% }8 a/ o- _' N
即便我必须重新开始 $ N# K0 b$ o1 e" c6 Z- v
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
* j9 x& W+ u; y, D你,你不相信我的孤独
6 { V, |, k( @7 U5 ?You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
' ]5 p @' q' C2 y& {忽略我的哭泣,我持久的悲伤
0 ~+ ?% d! l6 a& L3 n4 sIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule ! Q$ K3 W1 m' ~2 x8 n9 ]
在心中有一条细小的痕迹
% _- u+ E/ o- q2 IIn my heart,a tiny string Filament de lune . y' p! f, V2 q4 Q8 F% A- j
月亮的“灯丝”
, B+ C# `* F# c' Y) `The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use 2 H: P6 W1 E" c; O
在那里支持着,磨损的钻石 1 @. G7 A$ s W
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
* W) T& |$ F9 N4 U但是我喜欢 % H4 E7 v- Z9 v0 o! y7 A
But I love J'n'ai pas choisi de l'être 1 R$ N0 C' g7 i# P, ^2 L* c5 t
我没有选择必然
; `) S& e" ?: [9 nI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento " U; t! p7 e; q
但是,这就是“迷恋”
8 ?0 [+ ]! c. ~8 |) ]/ BBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
- s% o- ~' j3 i% }! w' j. l爱,死亡,也许 - K4 A$ l& b `9 S4 d3 U! U
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
, W9 J) A2 |6 Y6 H" J" @ p! q为了一句话而暂停时间
# w4 _" C, N; |3 P% Hbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout . e, ~8 w+ ?8 E+ s
所有的扩张,以及对所有事情的让步
+ k( X# v" V0 G8 N2 \9 eAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
5 B9 X3 \) n5 h+ e8 k$ u2 \- v这就是“迷恋”
- L* m Y! I; d3 AAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
! g2 U9 ?% D8 ]; Z( S! J所有的他的存在使我们折服
3 y7 x: U( O- g- [0 ]All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho $ s5 [! H4 Q$ L" h- f9 D8 f
最后发现那也许只是一个回音
" A" b0 [: S: eFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de $ Y* H2 R: y9 U
你,你不会看到另外的一边 9 T3 O( Y n$ X
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai 5 `( u- z* ?" ]) j# r) P! i6 n! B
我的记忆走向自责的大门 ( U4 p/ o, N8 l
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé " q8 A; C+ V& u- q/ h: i$ T
埋葬所有,过去的财富
2 t2 f/ V& h, q0 ~, W/ uBury everything ,the treasure of the past Les années blessées ; A$ ?, x6 L5 g! |+ [
许多年的伤害 - i z/ R+ Y4 G& L9 z+ x
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
' z3 t0 y0 o' H, P$ _你理解吗,这将使我停顿不前 ) d0 q+ L% E1 V8 m ^% A0 k; Y" `
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
& ]! S) O4 q2 @5 J& ~5 ~我,我已经不再望向天空
1 e" Z L$ _% V6 G; E. K. oI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais $ L* p9 Z" h, B
在我面前,这道打开的门
4 { ^2 O5 {6 D+ ]# @& H- u# c; v+ ABefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur : Y: z5 ?7 o6 y; }
这未知的东西只会伤害我的心
: t- N% `7 \' z! f1 z* f7 VThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
' W% E4 L6 {, C! O7 g以及他姊妹,灵魂
3 \; y" n$ N! h/ R, x j2 Z8 K! Eand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
6 m& C, ], J- _- [) u有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
. l. D* z0 Q$ @/ V$ PSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
/ c; T1 h- a; k! q. z但是有人爱。。。 ! j4 E& h7 o% Z: l- ^' H' x
But someone loves |