- f$ c( W" n2 T8 W3 bToi qui n'as pas su me reconnaitre 4 D6 b4 f0 ^) W& |* b2 z0 h% g' ~- G
你,你不知道怎样来认出我 $ V# S+ G' G; J- p- R
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
# x E; [7 V3 A ?0 _) c忽略我的生活,我有的这个修道院
" U) M7 e7 U9 ~$ B( `( s! PIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
- M$ N/ C \6 c% g) P3 _在我面前,是一道打开的门
" x: Y0 Y8 k; I8 YBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
?, A* {# P' S) A也许
* P2 z! u, D. J, V& qOn a maybe Meme s'il me faut recommencer
' ?% }& B! r# Y即便我必须重新开始
; _8 a6 y& j0 L, U, z$ vEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude 4 W7 Q! W, c& W' d# Q
你,你不相信我的孤独 ; s; B9 T, j0 z: ?1 p8 ~% \
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
3 X4 g( V3 |: v0 ^# r忽略我的哭泣,我持久的悲伤
T3 P" v2 s" H, u% e0 W" ^Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule & A; _& r; e7 T
在心中有一条细小的痕迹
`- @) S/ ~ W# R! U. n3 W0 x* ?In my heart,a tiny string Filament de lune I) t4 _% ~- c& k
月亮的“灯丝”
/ V! \3 ?( ^( @! v+ mThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use 6 Z! J, f9 _, c# g( U y
在那里支持着,磨损的钻石
* F/ R! m( v/ m) B; {6 ~That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
' t" z) V1 h1 ?/ @$ r% ?但是我喜欢
: b7 {' N+ O+ oBut I love J'n'ai pas choisi de l'être
# i7 {; q; F1 d我没有选择必然 , ?" a8 g/ n0 l+ S& R! U
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento & _+ Y# ~9 W' N+ m# D
但是,这就是“迷恋”
) f* ^ f6 M1 G! KBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
) {$ r. S5 I5 m6 h; K爱,死亡,也许
1 T% P5 ^ M5 h. a0 EThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot ; H$ P* a5 T% T6 G
为了一句话而暂停时间 ) L7 _4 S7 Z3 U5 p
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
+ L% `+ \; R6 x- N) k& F所有的扩张,以及对所有事情的让步 # p* H+ w9 m& B' K
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento * _: H$ @ | s
这就是“迷恋” 0 U2 J% [: z% U
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous $ \8 l: T* g3 ]% N4 ?4 e0 l8 w
所有的他的存在使我们折服
1 v/ H4 ~0 w6 K* cAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho " d7 A- j9 V. m( }
最后发现那也许只是一个回音
1 x B0 X6 r2 Z" L. oFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de * ^" Z, Z; W3 w' f+ x
你,你不会看到另外的一边 # W/ H J- s+ U& g2 @
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
0 T0 o6 b1 o$ O我的记忆走向自责的大门
F$ C8 N$ S+ ?' B; T* B2 EMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé " L* ^6 W" S4 ]3 e0 J
埋葬所有,过去的财富
. c' I, a) {8 ~2 wBury everything ,the treasure of the past Les années blessées
1 c" O6 y* g2 V3 ~许多年的伤害 ' ~3 c' |0 _# M) s
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
; ]& d" Q, o9 D& h2 b4 I+ O+ D ]你理解吗,这将使我停顿不前 " U7 w5 b+ G2 ^$ |+ n& ?- S
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
! G7 O4 i) b# o3 K( S4 L. w我,我已经不再望向天空 6 J: K5 v' N0 l
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
( u f$ l: p* S# J$ N: U4 z( l在我面前,这道打开的门 " P! o7 \, b- s3 k& k+ v$ m% e
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
- t: V! S& u8 d2 j7 ~! F这未知的东西只会伤害我的心 6 B/ }! K9 T" w
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
9 y* }; |8 j. Z" D; P" L* ^以及他姊妹,灵魂
6 ]9 o1 m: e3 Z! p5 \' Land his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même " p. C# p$ n& n. B. h
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
$ k8 l( d( d' j! v nSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
6 T, m4 } c5 ^但是有人爱。。。
u3 }2 s4 V O) c& hBut someone loves |