|
出逃的公主片尾曲《不合适的一对》
0 ]. [4 Y5 w0 p) B! z2 \: O6 fคู่ไม่ควร 5 s& }: T& `# U" m
koo mai kwun
8 }0 Y! x$ L, H( I$ x9 K% G不合适的一对 ( b$ I- p9 f( r& V+ ]5 V4 ~
" t8 s; Z: `' W) `& j7 R# \
เหมือนเราอยู่คนละฟ้า อยู่คนละชั้น รักเอยไม่เคยนึกฝัน จะบินลัดฟ้า
4 @9 {8 @+ C; Hmeurn rao yoo kon la far yoo kon la chun ruk ery mai kery neuk fun ja bin lard far ; a$ v! J: d; V- Q
我们就像一个在天 一个在地 爱呀不曾梦想会飞上天际
3 _- w- k% S* D) @เพราะเธอคือดวงดาว เพราะเราคนธรรมดา แต่คืนนี้ดาวลอยจากฟ้าลงมา
( A) C9 ^! |) L; R, I4 O/ z+ t" }+ H$ Upro ter keur dwung daow pro rao kon tan- ma-da dae keun ni daow loy jark far long ma
) Q; A5 G9 s/ z8 @& q因为你是天上的星星 因为我是普通的凡人 但是今晚星星从天际降下 , u& W1 }3 j, Q" d5 E9 Y$ {- Y/ j
ลงดินด้วยรัก ชโลมหัวใจ
' R8 @4 ?! z6 Ilong din dway ruk cha lom hua jai ! L! B" \7 S4 i* T
用爱来到人间 滋润我的心 " k1 j& [+ p& p/ k0 Q) r9 x
; t5 i5 T. e2 L5 F1 d" fรู้ตัวว่าดีไม่พร้อม ดั่งใจนึกฝัน แม้เธอจะบอกรักฉัน แต่ใจฉันหาย
) ^6 H! l! w* q& s5 H5 Oroo dua waa di mai prom dung jai neuk fun mae ter ja bok ruk chun dae jai chun hai
/ q) e) } t5 p9 ~% a4 o" Q很清楚自己不够好 认为像是在做梦 仅管你说爱我 但是我的心迷惘
% x; X0 d* U# X7 c* uเพราะเธอนั้นสูงค่า แต่ฉันมันไม่มีอะไร แค่เพียงใจดวงเดียวเท่านี้ที่มีให้เธอ
/ S- W) M0 ]( t" t ~pro ter nun soong ka dae chun mun mai mi arai kae pieng jai dwung diow tao ni tee mi hai ter 9 M1 k1 |) u7 x" X# }
因为你是那麼高贵 但是我甚麼都没有 仅仅只有一颗心给你而已
5 |( M: ?3 I+ y; [4 r + ~; P- Z, A! X8 p4 J$ _1 v0 u
รักเธอเท่าไร รักเธอเท่าไร ทุกลมหายใจก็ยังน้อยไปที่จะให้เธอ
# }! x" o( G4 H2 T ruk ter tao rai ruk ter tao rai took lom hai jai gor yung noi bai tee ja hai ter
6 R D" E7 ]# N1 n5 F! E爱你多少 爱你多少 给你我所有的生命气息 都还是太少 A4 t1 M3 a2 H4 {' a# `: o* G/ C
เพราะมีน้อยไป นึกยังน้อยใจอยู่เสมอ ใจที่มีแต่เธอก็ยังน้อยไป % `* U$ P# m, j# J% G
pro mi noy bai neuk yung noy jai yoo sa-mer jai tee mi dae ter gor yung noy bai 7 y8 _2 ~! w# ]6 A# _
因为太少 一直觉得还伤感著 心中只有你 都还是太少
' n) [8 @& Q; e5 ?8 m) E# l/ T' y! o9 i
แสงดาวไม่เคยลับหายจากใจของฉัน แล้วเธอผู้เป็นเหมือนฝันได้ยินฉันไหม
, w) \9 t% P! G9 j8 Qsaeng daow mai kery lub hai jark jai kong chun laew ter poo ben meurn fun dai yin chun mai
S0 \- u) n# `" |2 A星光不曾从我的心里消失过 你的人像是梦 听得到我吗 # H0 x+ d. w% `8 t: @9 [) r9 {
แม้มันจะมืดมนหม่นหมองมองไม่เห็นทางใด แต่ในใจของฉันคนนี้ยังมีแสงดาว $ F% C, v% G$ L7 b' E8 l8 E
mae mun ja meud mon mon mong mong mai hen tarng dai dae nai jai kong chun kon ni yung mi saeng daow 5 c5 m! c! P9 k# P4 I
仅管看不清楚看不到路途 但我的心中还有著星光
- N/ H# H& @! _รักเธอเท่าไร รักเธอเท่าไร ทุกลมหายใจก็ยังน้อยไปที่จะให้เธอ ) q9 s$ j, {1 B2 \
ruk ter tao rai ruk ter tao rai took lom hai jai gor yung noi bai tee ja hai ter
+ R7 |* @7 X9 H9 i: I爱你多少 爱你多少 给你我所有生命的气息 都还是太少
; X% y+ R% i1 h3 G [1 @6 Nเพราะมีน้อยไป นึกยังน้อยใจอยู่เสมอ ใจที่มีแต่เธอก็ยังน้อยไป 0 k, _ j* W: u: L! p- s( g# I
pro mi noy bai neuk yung noy jai yoo sa-mer jai tee mi dae ter gor yung noy bai
8 t! |$ P$ |0 e因为所有太少 一直还觉得伤感著 心中只有你 都还是太少 ! u9 z5 _! \ T. s- M. E
# M) d( k6 y* A9 I
แสงดาวไม่เคยลับหายจากใจของฉัน แล้วเธอผู้เป็นเหมือนฝันได้ยินฉันไหม / G# P3 p! ^5 ~# Y& L6 \
saeng daow mai kery lub hai jark jai kong chun laew ter poo ben meurn fun dai yin chun mai ) h0 O/ U1 B; G2 g
星光不曾从我的心消失过 你的人像是梦 听得到我吗 % R2 G% u" c3 u* \3 C" H9 C
แม้มันจะมืดมนหม่นหมองมองไม่เห็นทางใด แต่ในใจของฉันคนนี้ยังมีแสงดาว 6 J$ s4 J, q* U* b$ v
mae mun ja meud mon mon mong mong mai hen tarng dai dae nai jai kong chun kon ni yung mi saeng daow
* W+ C5 M; j# Z仅管看不清看不到路途 但我的心中还有著星光 - W! m4 V, j, @! }
แต่ในใจของฉันคนนี้จะมีแต่เธอ เสมอไป # p$ P! D8 }" G0 p: T
dae nai jai kong chun kon ni ja mi dae ter sa -mer bai : Z/ p. M1 E; ^7 C% @
但我的心里将永远只有你 |
|