|
出逃的公主片尾曲《不合适的一对》4 Z4 W) c1 K% M- H& e, N# E
คู่ไม่ควร
5 f* F0 ?' J/ @" W3 f$ T0 zkoo mai kwun
& N* h. g8 v7 ~1 A0 z! Z+ O# a不合适的一对
_! q( K7 h. k/ c% @7 f: A: N' c4 D: H+ o. H. b
เหมือนเราอยู่คนละฟ้า อยู่คนละชั้น รักเอยไม่เคยนึกฝัน จะบินลัดฟ้า $ t$ K* z, K% _9 l$ m
meurn rao yoo kon la far yoo kon la chun ruk ery mai kery neuk fun ja bin lard far ) a6 U: Z" F. p& n c- F' z
我们就像一个在天 一个在地 爱呀不曾梦想会飞上天际
6 ^; y3 _4 l; P, Vเพราะเธอคือดวงดาว เพราะเราคนธรรมดา แต่คืนนี้ดาวลอยจากฟ้าลงมา / g) G2 b) W- H0 H p" D4 W ] `
pro ter keur dwung daow pro rao kon tan- ma-da dae keun ni daow loy jark far long ma R1 a/ f* y* ?& }; o% H
因为你是天上的星星 因为我是普通的凡人 但是今晚星星从天际降下
" p, L9 K" s" E9 O) S+ hลงดินด้วยรัก ชโลมหัวใจ
6 M+ E3 h0 Y% r6 M+ Zlong din dway ruk cha lom hua jai
" f. ^. C2 x* R% J# G5 B! T用爱来到人间 滋润我的心 . T4 `! F1 s! [* p, X
! \# Y1 H/ [+ L: R& o6 Gรู้ตัวว่าดีไม่พร้อม ดั่งใจนึกฝัน แม้เธอจะบอกรักฉัน แต่ใจฉันหาย
0 n( u% V! B# _8 u$ D0 ?roo dua waa di mai prom dung jai neuk fun mae ter ja bok ruk chun dae jai chun hai
. W6 g" j R7 Y很清楚自己不够好 认为像是在做梦 仅管你说爱我 但是我的心迷惘
: d$ z ?- Z6 ~: {เพราะเธอนั้นสูงค่า แต่ฉันมันไม่มีอะไร แค่เพียงใจดวงเดียวเท่านี้ที่มีให้เธอ
8 d8 z& D, M( j2 h; dpro ter nun soong ka dae chun mun mai mi arai kae pieng jai dwung diow tao ni tee mi hai ter ' d: A: \, }8 Y& d+ P& x3 M2 l: \
因为你是那麼高贵 但是我甚麼都没有 仅仅只有一颗心给你而已 * z, \1 U! w. n' K- X# R
+ `' b6 G; e& bรักเธอเท่าไร รักเธอเท่าไร ทุกลมหายใจก็ยังน้อยไปที่จะให้เธอ ! ]" Q; M( `+ [6 z) m+ O) \, K& z
ruk ter tao rai ruk ter tao rai took lom hai jai gor yung noi bai tee ja hai ter $ D7 _" f4 C [ u% w! S4 j
爱你多少 爱你多少 给你我所有的生命气息 都还是太少 ' n8 x6 M* a( {5 D% ^
เพราะมีน้อยไป นึกยังน้อยใจอยู่เสมอ ใจที่มีแต่เธอก็ยังน้อยไป
% M# g5 G m! r# d9 }pro mi noy bai neuk yung noy jai yoo sa-mer jai tee mi dae ter gor yung noy bai ! Z0 @" ^3 u) J+ f$ _
因为太少 一直觉得还伤感著 心中只有你 都还是太少
% `% ~6 C$ Y3 M" s7 v6 s9 T/ C
3 D* Z( K! |9 c' t3 O3 F7 N0 lแสงดาวไม่เคยลับหายจากใจของฉัน แล้วเธอผู้เป็นเหมือนฝันได้ยินฉันไหม
# Y& Q- M$ y! r7 W/ }+ u+ _; ?saeng daow mai kery lub hai jark jai kong chun laew ter poo ben meurn fun dai yin chun mai
/ ?/ ^& E8 {8 n ~5 A. ^4 j8 ]星光不曾从我的心里消失过 你的人像是梦 听得到我吗 : E8 Q; N, L! x
แม้มันจะมืดมนหม่นหมองมองไม่เห็นทางใด แต่ในใจของฉันคนนี้ยังมีแสงดาว
2 x5 F5 ^1 z4 C V& [' i. z/ T6 N6 `% rmae mun ja meud mon mon mong mong mai hen tarng dai dae nai jai kong chun kon ni yung mi saeng daow
9 C3 t$ d) c2 ~5 v8 S仅管看不清楚看不到路途 但我的心中还有著星光 + b K# Y: t$ t* W" ?3 v5 F
รักเธอเท่าไร รักเธอเท่าไร ทุกลมหายใจก็ยังน้อยไปที่จะให้เธอ
5 f4 R0 S0 ]# S1 F( Q; ?2 n+ E1 @ruk ter tao rai ruk ter tao rai took lom hai jai gor yung noi bai tee ja hai ter \& P9 }- X6 A. M+ B+ ?, V D
爱你多少 爱你多少 给你我所有生命的气息 都还是太少 + O4 S1 L7 E' s* T) p
เพราะมีน้อยไป นึกยังน้อยใจอยู่เสมอ ใจที่มีแต่เธอก็ยังน้อยไป - k, O/ v0 X8 }) `* y% I: }
pro mi noy bai neuk yung noy jai yoo sa-mer jai tee mi dae ter gor yung noy bai
$ q. J/ o3 j! `; [" ^9 T4 }因为所有太少 一直还觉得伤感著 心中只有你 都还是太少 ; |/ p4 q3 p1 c/ G+ V% Q# B
8 s9 h2 G9 N/ L* J. ?, sแสงดาวไม่เคยลับหายจากใจของฉัน แล้วเธอผู้เป็นเหมือนฝันได้ยินฉันไหม
7 z# b; m1 o: N1 [saeng daow mai kery lub hai jark jai kong chun laew ter poo ben meurn fun dai yin chun mai 7 o+ t; J X5 C2 W' T0 z8 C, R" e, N
星光不曾从我的心消失过 你的人像是梦 听得到我吗 / y: g; a4 |5 w @* {. B4 f! l+ E
แม้มันจะมืดมนหม่นหมองมองไม่เห็นทางใด แต่ในใจของฉันคนนี้ยังมีแสงดาว
" p" B1 }$ k. T6 rmae mun ja meud mon mon mong mong mai hen tarng dai dae nai jai kong chun kon ni yung mi saeng daow - O1 u, L# J! o. P) h; r/ J
仅管看不清看不到路途 但我的心中还有著星光
0 k: c* H! x' _/ R/ Q, g1 ^; Xแต่ในใจของฉันคนนี้จะมีแต่เธอ เสมอไป + k: X$ @; \! H6 N
dae nai jai kong chun kon ni ja mi dae ter sa -mer bai : h7 U* b8 w2 X# H V. j
但我的心里将永远只有你 |
|