杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 39954|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD1 j8 c' t1 n( M# O
. N, J6 ]2 @2 Z5 _" H

* D3 L3 Y/ r, {+ Q2 K; y# h9 e英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。8 c+ t& g9 s) @  Y. ~
' q# h) |% z; _; h! U$ P
ใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว
, h9 C/ \* ^- Gglâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow 6 G8 V1 X) \6 E$ l
We're this close together, just this bit close together, ) Q7 `* p3 m. W& E6 ]: U' n' r
7 J- m. Y6 @. c
แต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย   }1 Y9 `8 g7 o2 k
dtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai
  ~1 y8 o2 v5 ]: U& E% |, Y4 kBut I don't know why it's like I'm still all alone by myself.
$ n( f# j4 G+ b$ J- f) n5 I, W: c: b6 S- W- E3 C7 C
เอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป 5 ]* `! N8 y! o2 r* q  Q, y
êuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai ; ?' c' N- Y: \* M5 L
However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away. ( W4 W! d1 I! Q+ a* s2 t0 P
- D5 h6 i( g$ L( R# a# |/ v
ไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ # `' B/ C) O! u' l" x7 e
mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai
" x- D" R: Z; l4 L* JDon't know why, and I never understand that.2 j1 M% t- z0 [' ~
) Y4 W+ y4 H5 G; a7 e9 U" I, d! q% |7 I

/ U$ S8 q- L- F0 d, H3 L" r  ^: A' v' |4 u8 S3 o( ~+ L
คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล 0 t7 g" y, J" D( O. R
kêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai
- |  d- `" b7 v/ N% p: m3 sJust only a inch, but it seems so far.
/ |/ i- `9 M/ c
+ Q7 r: _7 J$ hอยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร 6 U( X" I& W( J6 h4 b6 b/ Z: M
yòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai
, p* z4 G. Q) H  t3 nHere besides you, I still feel that I'm without anyone.
$ x/ ?( u% d. t. r* m% F
  R# r% @, G6 c' F' z6 m  X' w+ ~เงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย
- M* m! r, k" t7 M, V* L3 Fngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai # g; q# ~: s9 A; _
Exceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.& d1 v0 g' B+ p: ]- u* I

% ?; a2 V# e+ l" cอยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ
- O0 C0 U8 a3 ~% w2 W( nyòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter ( r( c# a6 @2 {* C3 w
However close to you, it's like without you.
' c5 X: z# U7 L7 L
. Z6 n) z8 l( M( Q; a" H. P1 L
5 U- S3 C6 H7 v% v6 T( k  `6 g! g  |+ o& W
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
7 w; d2 V+ {( E9 @2 P4 Syàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa ; T# q1 g, N# Z* d! Y
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
+ j: Z8 }  g: A% h/ V
2 b' l) k8 @9 f* y7 t) oยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ ( G& n! i' ]2 a- d5 E2 C/ H
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
8 ]8 P8 n0 I. e) xThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.: ^' X+ m1 u' b9 X$ z! w

. r9 i4 W7 i+ A" }  l( kต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย + d& Z' H9 z( t
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
6 w3 M* b( x  D8 b! \! iYou wanted to revenge, and to torture me till death,
5 M# x( y. u7 @/ ]: t$ h+ R- `: T# j& ^
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
$ H' x; F1 S8 dchăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por 4 t! ^3 T- w: h6 G+ \2 s: t0 }
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
2 h7 Y' \7 f. M6 M) u& U8 z; L  `; p& f
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ
+ D: O& V% Y, l7 M/ Abòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por ; J  Z; g: B5 D7 _% [
Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.9 E# |7 Y. h- _

+ O2 H9 }+ `& c. o
9 X8 B6 E# O( n# i8 {) ?/ y! X9 a8 |8 E# X. e0 W9 A
อดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้ ; t0 q5 J3 A2 x. ^3 J: q7 E
à-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née
( v* O5 z5 H; C3 jMy past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.
/ s* T3 A! ~1 p9 u% h4 U' K$ r* X
/ o4 d- b4 B; ?หากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี
+ d* s$ B" f- J  `9 Z3 s: w( vhàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee ' _, e9 P; D6 _3 T! _; k, ^0 O7 I
If I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.
/ k( n0 X/ ]& A! k8 O( M! b* C8 l; g8 @8 t
แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม
  R1 l( l" W* Fkâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm
  Q- `' Y5 c. Q9 ?8 oI only ask to have you to be like the same person as before.
1 z3 }! c) N9 q0 f4 N7 I
. Q$ {- T) u+ e, E) \: h, h2 A, r$ W$ c3 t+ k: H  A3 C0 ~
4 ^) B7 K* M( B+ q& C+ Y' W
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
1 Z  Z! B( F0 Ayàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa ) ?% t: ?9 i# s% a: W
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
4 p0 x6 ]7 c1 i/ w9 o' C1 z: z+ S/ L$ j  q
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ 2 ~1 q" |# o6 O5 x
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
! X- `0 r; z5 ]2 K. E- t+ A# aThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
+ B3 f6 k1 X( S! ]6 t+ q* o* U, O
- g2 ~9 _* G9 @ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย ! ~: l0 I( t5 }/ N+ @
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai . s6 C5 m6 Q& B4 E9 Z4 D
You wanted to revenge, and to torture me till death,
7 D- U5 ?7 ~5 N  X; s5 M% `' h3 K
! Z/ \  L! n( W6 D; d$ S9 o, d2 }ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ ( p- B5 @7 w& G. Z; y4 o0 ^+ b
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por ) \+ y8 [4 n: f  U/ \- ^2 y$ C( I
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
+ W& _. n" {% `- Y
) l. F9 G" V- c8 d' w2 [0 Q3 Qบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น
$ C4 H9 x. }& {bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán 4 E5 f7 M) y! V( r* B
Tell me frankly, that you don't love me in just one word,
5 ~' j2 |6 {6 s/ Z' p3 L' V5 [5 p2 f5 P; d* G1 }1 I
เธอไม่รักคำเดียวก็พอ … , t$ S& g3 B0 \! C( H9 u3 s
ter mâi rák kam dieow gôr por …
! I( T- t4 H8 L7 J0 l$ a$ rThat you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-1-21 19:34 , Processed in 0.046993 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表