|
|
) N2 E3 G8 p; N$ e! v★I get paid to think about things I wouldn’t think about , N) H7 [2 f: G- Z! s: L# k; k
我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情 1 I2 P' Y9 ^$ M$ p, z# G+ g
And I say things I don’t believe I say out loud
( P& @5 D7 _4 p我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情 " i# d& J( p2 U* l9 S5 [
I get a wage from Monday morning till Friday night 8 M1 W5 v0 [+ o+ E
我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资 ; D6 @9 u9 E# G" F/ q9 @
And for thirty-five hours a week, I get to stay alive.
' Z) y3 b( R( C$ i! R( `一周工作35小时 我得生活下去啊 & L. x: R6 x, v+ q. z5 L/ b
: M: k, n" {' I5 a f' l1 Y, ~8 l★Then I’ll keep on dreaming 3 ^" i0 ~. Z; M
我一直做着梦幻想着 8 D: P+ d7 H# H3 w4 Q) f8 x6 R! i
Till they say time to go, your day is done 8 w6 V* I; }, V7 a
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 * h, d# w/ ]0 `5 J$ v0 T
see you back when Monday morning comes.
6 Y6 m, |" Z v5 C: |3 D6 E% C" O周一早上见哦 # r- `' O$ x3 W( @
* d$ j( [- y! }! h( K- t8 S* J
★Two days out of seven + Y2 E+ i( P" d" N! y; M( G
周末假日[周末那两天]
/ K. k4 `+ x* } qthat’s when I’m in Heaven + ]6 y h% B' `3 |4 O
我仿如置身于天堂
( E( i s$ {3 a3 ^that’s when I come alive
/ H) {/ H) X2 e+ C8 ?7 o+ w我充满了活力
8 \2 e9 V5 t8 P T( H# V+ QTwo days out of seven " [( W2 Q( I6 L8 I( M8 B
周末假日
: k) Y& V U; M# O/ mlet me be forgiven
8 A( v: r! A. |宽恕/放任我吧
5 g5 c4 O8 k0 `1 U/ F$ nI just want a little peace of mind 9 r$ _$ n) F {
我渴望内心的宁静
: c9 A2 |" A2 k4 E3 A$ Gand it’ll be all right. % M% y4 w: W) m+ p% n/ x' ?
一切会好起来的 - `9 Z3 r# C1 l
' u7 J4 b* v6 P4 B★I wake up and tell myself I’m never going back.
" e- V+ }7 R$ G+ u" r+ D一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了 " m4 U' Q! [9 S- R% Y
But here I am, I’m on the same old train on the same old track. U; w1 h% l; c$ z! y
但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线
2 ]7 Y, Y d6 z6 sPleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites
1 Y# Q3 U% t! v; r7 y j c(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿 7 n& W n3 Y0 t/ f. j$ M9 C* O: Z0 d
But I wonder if they feel the same when they get home tonight. * w: ^" P0 `8 l; \
但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢
* h) J' L9 v- W" N( G
6 p5 C2 q2 |. ?. ~; F★And we’ll keep on dreaming & _* N+ I9 }9 W: r/ J8 ?9 r
我们做着梦幻想着 0 M; w4 G$ p+ A& A
Till they say time to go, your day is done
% C4 u/ c4 V, N' C$ t c/ D直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 9 d; c+ Q' \" l: z) T; z$ R, |! }
See you back when Monday morning comes. 2 t2 X0 p5 t5 O
周一早上见哦
. ^: h7 R! e6 C" {) u- i, u7 e+ {& a
( O& ?. H7 h- s { |★Two days out of seven 9 L6 U) P' S" {( |
周末假日
6 W- X8 E4 W7 U6 Jthat’s when I’m in Heaven
" J6 ?3 V6 c$ ]2 b1 w* b我仿如置身于天堂
# R' B. b: x/ P% lthat’s when I come alive
3 k- p3 I2 s8 W9 I我充满了活力 . Y/ S- z- e4 H2 A% M
Two days out of seven
/ S0 v9 I2 c: E% c0 O周末假日
o% i& s' N* K% P: `* Vlet me be forgiven 4 m9 V9 K4 I/ D
宽恕/放任我吧 1 a$ w5 G/ ~& v$ I C/ v' c4 l
I just want a little peace of mind
4 c( m4 U g0 t- _* o我渴望内心的宁静
, c; q6 o+ n8 V9 n8 K% Q) l/ o' nand it’ll be all right.
* W, T" X. m0 d% e+ T' I6 Y一切会好起来的 j% X. s% \7 c
* m6 r" L- g+ d1 L# I3 ^
★Then I’ll keep on dreaming 0 `4 f! x, L# D4 ~) [7 Q- E2 E
我一直做着梦幻想着
$ l3 {. P# J6 X4 G- d- N5 DTill they say time to go, your day is done
( L; N* `6 _+ ^& l5 }2 q直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 : w( t4 u: w. d3 E( `4 D
see you back when Monday morning comes.
" B6 z# ~* M" _" q周一早上见哦
( Y# U8 y: n. ]& dyeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah ' c' X. ]: T0 |# w" g
3 D6 D5 e: g9 ` i★Two days out of seven
, q! @- U" x2 d, x周末假日 6 H1 p3 E, Y1 O% o4 b
that’s when I’m in Heaven
% p3 ]' D5 a( E: [; d: s我仿如置身于天堂
6 F7 q5 |( F3 P8 {that’s when I come alive
& _# U: n4 V% ?5 K' D# \我充满了活力 , z; w1 X/ o( ^6 x' n0 S
Two days out of seven : U0 ]: S7 [/ v1 w$ F; m- P$ P7 x
周末假日
4 w3 t% `+ }/ ~$ Nlet me be forgiven
8 ^8 H m, p5 s t5 s. \宽恕/放任我吧
- h( t; L) b# L9 N3 `$ |I just want a little peace of mind
0 G7 I. r$ E* z/ t1 i8 O我渴望内心的宁静 + `# \2 U# D5 X: A1 l; P: q6 K
and it’ll be all right.
' K; x z% ]2 Z8 Y2 B% s一切会好起来的 ; v1 `4 }! y8 g; o
It’ll be all right " [5 e6 Z& z& ]' `) |/ N8 w' M
一切会好起来的
2 _- {3 r8 Z1 G$ f# s: L2 r
3 e- ]6 Q* n S) C5 m% C歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!
, n; ~! b- T6 V. ?8 A! W5 L自己译的不怎么优美哦 |
|