|
|
尽管大多数位于旅游景点附近的餐馆都有泰英文对照的菜谱,但大部分泰国菜即使有英文标识,也是按泰文的发音转译的。所以通晓一些泰国菜的名字,将更使于在泰国就餐。
( X+ V8 z4 W9 L
& x- e. d9 n8 r) {: |% i+ f" }A 1 p% j( C, i# S* b j1 @- i5 a; z! Z
Ahan gangwan 午餐 Ahan tschau 早餐
! D! z# v) f7 G8 i4 v; j) i1 I& [Ahan gen 晚餐
' Y2 x, Y1 W- z& X3 _5 G# l1 IB
* v" g, J7 G }% Z( G7 X6 gBa mie 不同方法烹饪的小麦面条 Bai ma grud 甜柠檬叶
+ V% I# \& q; s' S2 }4 ~+ XBai manglak 罗勒 Bed 鸭
1 v$ k( c* B6 c5 c4 gBed op nam pung 蜂蜜烤鸭 Bed paloh 糖醋酱鸭
2 X( g8 c [& ?, m: ^Bia 啤酒 Bo(h) 煮
* P% F2 R) L$ g3 GBor bia tord 春卷
& [8 b& C9 u7 \+ IF 1 Y' Q- z+ b/ @4 J
Fak tong 南瓜 Farangh 番石榴
% w3 m; X0 K$ a! ^9 S1 AG $ @ z6 T+ E" O" N+ R( |* U; g9 L
Gabi 小虾酱 Gang gai 五香浓汁小鸡肉沫
) M3 T- p$ H7 J8 c5 e3 `- QGang garih 印度淡咖喱粉 Gang khion wahn 绿咖喱蟹酱 . H. w- A9 R- ~. X- ? T7 _" P
Gang laing 泰国蔬菜汤 Gang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉 ! b! }! l$ W9 `) L' U/ i
Gang nua 五香牛肉 Gang ped gai 辣咖喱小鸡
. q/ @2 O5 V A$ iGang som 蔬菜加鱼 Gafa 牛奶咖啡
4 c: P0 C3 K wGafa damrorn 清咖啡 Gai 鸡 1 z6 Z& ?7 {0 Q r2 L
Gieo nam 馄饨 Gruei 香蕉
) B: i ]- }1 H, S% }7 YGueh tiao 白米粉 Gung 小虾、螯虾
+ {& P: P4 T' ~' dGung hang 小虾干 Gung yang 烤虾串
- j% n3 `: ~& D( }$ G- {H
/ D( @5 \ W6 {' T0 C- ?Hua hom 洋葱 Hua schai po 萝卜
( g7 u" W M2 a4 |- ]9 K# {K * p( E- T8 {$ }+ b# t4 i. I- K
Ka ti 椰奶 Kam puh tord 煮肉
9 h; y! a. ]# c- h8 i2 GKao 米糊(粥) Kao bed 鸭肉烘饭 8 Y. C8 J' g0 @2 [, r) W
Kao dom gai 米汤鸡 Kao dom mo 米汤猪肉
2 K6 s- {! L5 Y' KKao dom plah 米汤鱼 Kao gai 鸡肉拌饭
8 U, i; g6 e0 l! V5 iKao man gai 鸡块拌饭 Kao mo daeng 红烧肉拌饭 ' M! w+ z* P& k9 F% x2 N8 k
Kao mo tora 烤猪肉块拌饭 Kao nieo 糯米丸子 0 s; T3 V, o$ z0 F! O2 A$ u+ D4 Z
Kao nor maigai 鸡肉笋拌饭 Kao pad 炒饭
# ^7 t+ L6 b. J0 o7 N% o4 N6 X- dKao pad gung 小虾炒饭 Kao pad talee 海鲜炒饭 4 T' p' |% J$ A u" B
Kao plao 干饭 Kao suay 香米饭 ! j; C" r/ d. d7 Y7 t1 h) O
Kao poht 玉米 Khai chiao 大蛋饺 ! E' t1 R+ s/ |7 c ^
Khai dao 煎蛋 Khai tord sai mo 蛋饺包猪肉
a7 E9 V/ ~# V7 n! mKhai yad sai 蛋饺包肉/菜 Khanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉)
4 y- H! n) O; `! |! q7 JKratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱 / P$ G( b; D0 N) M# v8 D
L + l8 @2 M$ \1 ^3 C* `7 |
Lao 烈酒 Lin ji 荔枝
* h& y# [( C6 B6 y! yM 4 K' g% X" G- H$ f/ s* M+ s( `- C' u
Maah hoo 菠萝肉丸子 Mahkong 湄公河威士忌 ( U$ ~ ~0 E2 s/ G5 _/ `4 @; u
Makahm 罗望子果 Makoa tat 茄子
: z f: Q7 ]. b3 xMaokatat 西红柿 Malakor 番木瓜
/ Z$ E" t& Z- U1 dManao 柠檬 Man farang 土豆 " Q: F! c" r K: f. z
Mamuang 芒果 Mangkut 山竹果
- H0 c7 D4 u. G( c$ ?2 oMaprao 椰子 Med mamuang
. }" G3 ?0 Q$ Chimmapan 贾如树坚果
: A* B- D( r' KMiang gai 鸡胸脯盖色拉 Mie klob 炒面
& O2 I* G3 m3 H9 ?! D- tMo 猪肉 Mo ob sapporot 菠萝烩猪排 $ J- [+ H$ Q; l# i3 K% J' O( Y
Mo satah 猪柳
7 f$ ~1 y. m+ zN
) n7 P5 r( j: U$ ^+ q; fNam dan 糖 Nam jim much sate 花生酱
! U3 }6 v7 I8 l2 A8 RNam lorn 热水 Nam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块)
3 V0 c4 G2 z3 F: Q9 gNam plaa prik 芫荽拌辣酱 Nam plan 鱼酱
! p, B5 Q% ]' Q$ V/ z FNam prik 红番辣椒酱 Nam rah 矿泉水
: k7 i" |$ G: k2 M, O; T9 FNam som 橙汁 Normai 竹笋 ; x1 P. ^* u! z
Nuah 牛肉 # {* x" ~7 _7 y* l& g6 A
P 7 @8 ?3 }- D a
Pad phet mo sei
$ A' T: K& \! v; n( v7 S! }normai 猪肉拌竹笋 Pad phet tua fak
7 t3 h5 k8 D, w2 x: Hjao 牛肉拌绿豆 9 A0 K$ z8 P2 s$ Y& h
Pak 蔬菜 Ped 鸭肉
7 s& _( v/ ]7 ^2 H9 c g" SPhal thai 炒面 Plah 鱼
6 `$ G: x+ o# |Plah kapong 鲈鱼 Plah muk 墨鱼
; `& C" ]0 s# E$ Y; A, hPlah priao wan 糖醋鱼 Plah tord 烤鱼 # g0 N0 Y' a0 X. c; j/ v" _4 e
Plah tu 金枪鱼 Polaris 瓶装饮用水 5 Y: w; I/ H( f& w
Priao wan 糖醋 Prik ki nu 红番椒
/ W3 a8 m, A3 ~, z& x0 kPrik shi fa 小辣椒 Prik tai 胡椒
4 ? Q# E! T4 P$ g1 l" h$ oR
6 w- D# [- R' iR Raprathan 吃 Roohn 烫 2 b G0 _ A' G. c! Q+ y
S
7 t8 q! w5 Y& D& u% `- mSapparot 菠萝 Sen guetio 米粉 / p' i4 G+ _/ @7 s- L4 @
Sie juh 酱油 Som 橙子 # v, s* Y6 L- i: L4 O" a
T
/ _2 ]/ l# X& L; LTakrei 柠檬草 Tao hu 豆腐
+ T& f% E# C! |# u: dTeang mo 西瓜 Toa li song 花生
. t3 `9 F; g, |9 O& C1 tToa ngog 笋豆 Tom 熟食 " P* U5 m2 \! ^. L. I
Tom ka gai 椰子咖喱鸡汤 Tom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼 % |+ B! j. v, [6 O' s
Tom yam gung 海虾汤 Tom hom 春季洋葱
! y; w, l3 o1 [+ c5 F5 L7 o( tTord 烤 Tschah 茶
- N2 O. n! F9 j7 u% L7 r! YTschah lorn 热红茶 Tschah yen 冰茶 ' |; s. a* B+ C8 s% b
Tuna 金枪鱼
) Q, N/ ^8 k! ^, c' w7 eY
" q- P- N. c( J6 H7 R2 dYam nuah 甜辣牛肉色拉 Yang 放在烤架上烤
, i4 x6 Y7 D+ eYen 冷/冰 |
|