杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 32153|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!
3 O2 ^9 z. h/ g$ @& F, j# E娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
2 Q' I/ \' ~9 x, v7 k3 g, d$ {
' _4 v- p0 R. }5 Q* K今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 & K2 j- w+ u6 ^2 Q, ~

* `9 W6 O  U( F: g, i' `/ E$ t; xUn signe, une larme,  6 K7 H! D9 Y$ k
面对暗示泪成行,
  / R: `" q( p9 K( G) q
un mot, une arme,  
5 q  R. Z! a- v9 U* V' x$ w5 t; Y听话听音心已伤,  
/ j5 s- l6 {; E( c% O4 G8 rnettoyer les etoiles  
) ^1 r: J8 V3 s' ]5 P2 Q% N6 g可怜春心枉陶醉,  
9 R5 @: O2 f4 ma l'alcool de mon âme  6 ?% ~/ q: S' J* `$ ]
清心拭泪抚情殇。
" i1 l8 T9 B$ W, Z- a0 ~Un vide, un mal    h0 [8 Q# q) e/ ~
阵阵空虚成悲伤,  
1 b/ M. _# ^  D8 H; i: Fdes roses qui se fanent  & [  {1 j* d: x. p
朵朵玫瑰已凋相,  6 R2 Z5 Y( f5 }# E+ ], v2 u8 h
quelqu'un qui prend la place de  
2 ]( P/ S3 {8 U' \" p# r- u可叹帅哥作异梦,  
, B* k, N6 ~# R# R+ X. vquelqu'un d'autre  
( C2 W& U9 f& d4 P- e移情别处负心郎。  9 J8 Z% K+ d3 o$ W
Un ange frappe a ma porte  + g4 B% F0 W) ]' W
天使欲敲我心房, 3 ~; Y0 `# M! x" G
Est-ce que je le laisse entrer  7 [- B6 O# R4 \' O, N
是否开启费思量。  * F2 K8 U1 W% b( I9 Y# T8 [
Ce n'est pas toujours ma faute  
$ F8 L2 Z# I* U纵然往事消如烟,  
: C* d7 ?2 k6 y. u6 A1 U& NSi les choses sont cassees  
+ D3 r- T# u$ b& e岂能怨错在我方。 ( E" X, k$ t, l
Le diable frappe a ma porte  
0 u: F4 @0 `5 K2 x+ Z' e2 p魔鬼亦敲我心房,  , l% v1 U) @/ X+ M8 q
Il demande a me parler  
- I# c$ X/ }; `信誓旦旦诉衷肠,  , B  ^1 R7 d! N
Il y a en moi toujours l'autre  6 _$ L2 o% K4 E- ?/ H. x% g
在我眼中都一样,  % V/ ~4 u  C7 V2 r' n3 W
Attire par le danger  
2 n! H/ l, j5 p& n" Q皆如虚情负心郎。
! S6 c2 W  ^  U# y7 qUn filtre, une faille,  
0 w1 u" [$ _6 p" k次次经历遭心伤,  
% y6 f  w4 i* y0 `! C5 A) yl'amour, une paille,  
7 {* `5 T4 @" k; i9 L) g( M! i1 H8 @4 d次次恋爱遇痴郎。  
" d% n& o5 p1 ?3 J* p7 J8 rje me noie dans un verre d'eau  & ^3 M$ v0 U  c" ~- v
手足无措苦惆怅,  1 L+ E6 T4 j9 J
j'me sens mal dans ma peau  0 v* n3 @9 l6 D/ N
长歌当哭断柔肠。
0 S5 {5 R, y3 N' T/ u  oJe rie je cache le vrai derriere un masque,  8 A/ J/ c& h4 @* X! P. ?
笑傲人世弃虚妄,  3 j% X# u$ n+ B3 P
le soleil ne va jamais se lever.  6 G! P3 c8 J0 V! Y; R
心中太阳未露光。
5 D. f  G! l  D2 i* dUn ange frappe a ma porte  ) w9 ~& N8 p* n0 a/ M9 c
天使欲敲我心房,  
0 G3 {2 d! T  N) ^9 U0 XEst-ce que je le laisse entrer  " A: O+ ]4 @, A! N- ^
是否开启费思量。  + d& p" \1 r3 J& n( U
Ce n'est pas toujours ma faute  5 g' V9 N/ R1 J+ a& C% @
纵然往事消如烟,  
( g; V9 B* ~/ _8 T$ ^Si les choses sont cassees  
, {# p2 B5 R/ j+ u岂能怨错在我方。 7 r, p4 @: E  h
Le diable frappe a ma porte  
3 W5 ~( d% z1 ?3 t: l3 S& Z2 a魔鬼亦敲我心房,  % D# Q* `+ \& k# E. \
Il demande a me parler  
& u# B) m( ]( n  y* B信誓旦旦诉衷肠,  2 _& N0 i$ [) s, c, \/ V2 \1 a1 V2 _
Il y a en moi toujours l'autre  
% ^9 c: b7 p7 G; J在我眼中都一样,  
; @% }( l9 \- z4 g8 TAttire par le danger  
2 C% E$ p' k6 J2 E$ S皆如虚情负心郎。 0 p, Q1 t1 {/ |7 d2 e/ Z' V
Je ne suis pas si forte que ça  2 A# u; X9 x& \$ |" Y, o, c
生性并非志刚强,- z  {2 R$ h4 D( F% F; n+ H, g
et la nuit je ne dors pas  ) C- Z, j/ L/ ]5 G& }
辗转难眠夜漫长,
9 F% x9 A1 g/ J) W& `1 Z5 utous ces reves ça me met mal,  . H; j* {' h7 A. k! d, P
历历往事把我伤。  
' Q) ]" d5 s* w0 UUn enfant frappe a ma porte  
6 x: ?& E- [1 K1 }; d一位帅弟敲心房,  % i" Y( _* a6 ~6 m0 g8 W0 h8 |
il laisse entrer la lumiere,  3 ]& r* f6 @: X/ x4 b
射进一丝希望光,  / H' L0 U$ F7 C* E$ A0 O: ~9 h: D
il a mes yeux et mon c&&39;ur,  % z, k7 k1 q; \9 e
目眩心颤山海誓,
: {& y2 h: w0 A* Let derriere lui c'est l'enfer  
; B! s8 `; n6 j+ \9 g3 j风月过后梦一场。 # b) R5 ?& o- c- Z5 w# |+ T( F* @; f
Un ange frappe a ma porte  3 U% X& ]- S, F9 ]3 Q) a
天使欲敲我心房,  
4 X8 f" d# X6 x4 TEst-ce que je le laisse entrer  . Y! n. H% D6 |4 f
是否开启费思量。  ) k$ Q' M2 o4 A- {+ c
Ce n'est pas toujours ma faute  
0 }9 j: C4 T  T9 V纵然往事消如烟,  
6 h( S4 q  @4 x2 vSi les choses sont cassees  4 P! e2 [! e& S6 ?
岂能怨错在我方。  
7 f5 w0 O% D9 o' b5 k' }& aCe n'est pas toujours ma faute  
7 E4 P5 I% n* g, ?' e0 _纵然往事消如烟,  8 u: U$ p4 I2 k" K2 g8 q6 l1 U  Q
Si les choses sont cassees  
/ g3 r: Y; N3 i0 R9 p/ b# e岂能怨错在我方。
5 F  R4 Q4 U* }Ce n'est pas toujours ma faute  
% n5 D* C- _7 c% @0 I9 r纵然往事消如烟,  # B7 q) L6 ?( n( m' B' N
Si les choses sont cassees  
0 u9 O2 n' V" u3 M: o1 V岂能怨错在我方。
8 R0 m4 e4 Z7 s' \
这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-4-22 05:55 , Processed in 0.050287 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表