|
楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张) H1 N2 M& w) y7 I2 e
" b1 x& H8 L% z+ O
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
! D: Q# Y& k: M
0 E5 n& L1 J i; _* o" Q 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。# \2 w$ o4 S5 S, Y- P- }
+ e0 {9 Y9 M" h, p3 u* i! ` 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
* S* s8 j4 J( m/ o8 d8 X* R% N, q8 x& y
苏:时机正好?' y; o! a) J8 V% Y
+ T4 n8 G5 A. l$ C* \0 f$ A% F 张:是。
4 J5 a2 Y' a4 ~( P1 }. o/ P' S6 { U+ z. x8 @8 u& E
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
/ l8 r0 A& S! T' ]6 `' Q) z- a& D7 n9 }+ I
博:公使。
- \, e3 n1 F6 s% J6 N6 C
+ S$ D, G. G! g0 @" ]- n, b 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
7 S' F0 K9 |% ^5 i K, _* v% @! ^% [6 ~* r, [! G4 a& y
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
( _& G L$ N7 l& C
) g4 n# ^# R0 g% s$ c7 U5 ^ F 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?; |4 f' \& p5 V- f3 M+ m+ ]5 Y7 J
& x1 C) u6 w* Z: b0 ?: I
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
3 R1 M# e; p2 p* n
8 S4 e8 r. B+ x* O) L+ Y 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?4 p, [- d6 ?5 m$ v$ M/ U; u
; t, _. F' V \. b8 w 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
$ y( F/ h( R/ h3 e$ }- m" b5 \) T* i3 P5 E
苏:哦!
) u3 m% v$ m9 g$ f, }5 J3 v. p Y; K9 R3 z2 }) z, h1 Y
博:这位是真正的职业外交官!哈……
7 K. Z; h [ R6 M q8 |- M( c+ k) K, [& i8 i
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
6 V5 F" ^& s% x8 s$ b3 \3 I0 h2 G8 n( s5 s* E
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
6 X: W* y6 g+ |# W. L, K3 W$ {' m& K o$ Q
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗? W% g1 }. U/ M1 Q7 m- R& e! |6 T
i1 B a; Y+ O/ `9 N N- b 弗:是的,说泰语。
& u+ ~& ?$ L. K/ r" V) T; F* {, N {0 E$ A
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做? D; p* U: {1 D
& s$ E& \7 W1 u9 _, k 博:还从来没有吵过架。
# R: m$ [+ x) J D) E4 M
" q$ x0 u0 z$ ]5 d% N* O 张:是,从来没有。
% b1 y, l/ G3 M% g" v4 |5 m. _4 C' w- b7 @) o% H2 j
博:用泰语说,就是“还没有”。
" \3 s0 D* z/ F. c3 d& l1 ?
% l% ^+ n7 G) l# l# z( Z* J' g 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。6 I5 Q$ k7 y7 c8 q% ~( _# y, f
! o8 i. [, ~$ i 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
9 H) H& Q9 t# @7 P
# p$ V+ Q9 r- E. `% K 张:我们两位从没有过这样的遭遇。
% v2 E O6 s9 M# r; e5 p a; a& T/ Q" m+ V+ Y$ N+ n. f! N7 O% q
博:从来没有在那个时候见面。
% E! n" [9 U# I7 e4 D
' a* P5 P6 V0 i3 X, _2 i5 M7 }% Q, P 张:哈…… Z( P4 L @4 ~1 V
' S5 n# W) Y/ H$ W5 B
苏:尽量避开,是吗?
: E5 w5 h- v2 M1 I
2 v# U( Z, D+ C. t$ ?- } 博:避开。避开。0 E5 [3 D6 X, {+ d: u0 r
/ y" L/ i a# r) _" O1 H F1 V9 i 苏:那英国呢?
5 p v" M. i8 Q6 T, s& q: M) i- X9 D% z
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。4 J! h w6 M5 p4 k! l+ P- R
8 z+ a( w& ~! t# { 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
9 i9 q& `5 P) L" [1 |! A
R" C% I$ W+ a0 b4 F2 B5 e 苏:要退休的大使说的就可以不一样?
2 y1 o& K0 ]: {" _ C* ~$ K8 X$ S2 | b: V
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
6 U7 z: J! z x) C7 C3 C+ t, k; ?6 D u) T, q* \
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。. r% }6 R4 P. v N1 L8 [3 ?$ B
9 n' w, J( N. K' a2 f8 t 苏:那作为朋友,会怎么做?1 `9 \( d h: y, ^; [! e! V
% [, d* u$ p: k
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
/ C* j; p* w/ S" q
" d/ L: Q; x* v* B0 ^- Z4 A 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
_: x; A9 z4 F2 `6 M1 z: y+ X: X. c
弗:是的,会交换意见。
' k9 F) v- p5 l/ F. \
0 s, E+ R8 P! S& e9 v' C 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
. G- L4 I/ D# H# L8 [2 T" P+ l8 N7 C. E) Q
博:没有困难。
( X; V; x+ h9 V j: W5 b7 M5 l7 E1 k7 o; \
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。1 {0 P0 h- f- Q. H
( _) ^3 V( L# a$ E
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。" Z) J& m* ?% q$ d3 |! j3 i
' B' W% a2 c+ e2 A. A' B' O! M 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?+ k6 n- }% B0 l
3 x2 ~$ ?3 A0 v" S% P 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。+ t! j# U0 Q) [4 @
) p! J* R3 }: `) ]( E. U9 t* F1 R 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?% G" }( ~* ^5 ~1 T# }
* Z( H! B% D' q0 N
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
. `) K# v6 g, S9 o$ k" ]- _: @1 I5 l Z2 ~0 Z: }
弗:我们必须保持中立。
7 t1 B9 _- U$ E) N% _/ P6 \/ P4 [- \6 ?+ E) ~. G$ `
苏:始终保持中立?
7 Y6 @% ?8 P- a7 e, d( C& r9 E7 e. T: \" f, ], r- z1 @. d- F9 l
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。0 P) r! O) p) j5 L; ~
3 u" F; ~; ?, u! q* `# T% I
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
Y% d j" Z( |: O) c0 z; D* G1 Z
* {( P; A" Q: Q! Z" I 弗:但我们不理解啊。1 O1 h8 _/ o- G9 T7 y9 u2 @, k
5 ^/ b7 t' k5 R. q
苏:不理解?
; d! a1 r& S; S+ `6 B& E7 W5 ^% F* X; m) B: v8 T
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
2 Q9 U' F& D! M8 p) |3 }5 S
& d! k' M3 @+ R* W' j& Y! E7 D- b4 G4 _ 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?5 x E/ e$ K7 q) Y
7 D, s& g: j* L: N
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
7 z/ v# O$ }& R5 H; D: ^+ X9 [$ z0 @5 \8 N! A
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
# T3 {* R* ` ^6 n h; o$ C6 m U q! d. w0 n' w
博:这要取决于“祝贺”的含义了。
3 p9 x9 L& ?1 o! F+ l# z2 S$ \, k( b, f
苏:中、美是同一天吗?
( m( {9 |" f- o8 u- w( u. a9 c* D( @5 H+ `3 a5 ^' e, ?: H
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?( q$ W ?9 {( W( I
6 n. t" s+ `; Z6 _9 l4 ?6 s
张:是。
6 K: g/ M2 ^ @% A/ B! Z4 \7 W5 e V4 d
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。" R+ M0 C6 i' u: w
x9 R2 |4 G0 }, ^% i: P
苏:张大使介意吗?3 @- T" [( h0 }( Z4 s1 E6 z
: M. O7 K* H5 ?' l; E! \/ h 张:不介意。7 O, G9 f3 p, F
4 k/ y, a% b6 D2 b1 ^3 _
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
0 I- m0 K& k! ]( h! Z2 g( D$ h
3 U- p5 N" m+ i; b6 C3 h 博:苏提猜,不要想得太多了。+ d5 p$ F I$ O5 U' _1 Y
+ h( q& ` b. d- s4 s1 Q6 i. N
苏:泰国人这么想。( f9 e; L/ c2 W# T$ d D( x. ~
/ t3 W. t# G6 r+ ], E6 x
博:我们不这么想。
# F% ^8 r: ]3 Z3 q, n3 r6 C7 r/ @. S+ G) F% j2 [( ~
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
) d6 r w$ X7 b2 I' C, {
+ s# e3 m4 x; \& d9 f; t在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变) `/ u& K4 ^ E- [: n" _; D
, `1 b4 w, X, D" l 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?; P% M2 C) g$ X; m5 B; ~
8 `8 Z7 `8 Z3 [/ z% T* d& n5 I/ N0 F
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。% B% D6 P+ ?2 l, c( W' R/ l7 ~' s
6 c i; E6 D2 r( X 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
* ]" _: N( e: ?5 |+ S6 ] O" j A! U2 Y
弗:是。- q w* ^/ Z' ^' A0 U( o
( }9 u8 Q2 c% @% v
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?( ~1 v3 y; D, D3 _6 q4 m2 Q
: u+ i+ y/ z* R2 d 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。; t- b" C) o8 _$ a4 {+ \+ {
3 M+ G; V+ e* J 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?+ y" _6 b/ n3 A/ K
- T8 g6 r6 v# }4 N d
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。; L$ C; X! X1 h) N$ N5 g
( y& q0 m9 Q6 P7 ]6 R) I0 m
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
6 W& @- g: D9 ]) \0 E* l+ V4 B* s3 W
. F: H2 m. q; [( R 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。7 J, d' j" `' q" n
/ e& b6 N2 R& |1 r
苏:大使感到糊涂吗?
9 Y+ a7 {% ^ _+ \
" o, Z4 x! z3 e, ^" b( C- ~" t3 L' s 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
. b6 j9 t7 H2 x! x! U0 T! Z5 q) c% [1 t0 |; [3 Y" }9 N
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?8 J9 B7 n6 |9 O
+ p# {- v, F1 ]! H/ Q: Q
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。* x" V' b% }! l5 L) g+ I
# p/ _% Y0 Z( `8 {; z4 u/ V0 N! y 苏:可能是因为大使您的缘故吧?
. b3 k" J- t! D# @" h1 _
" A8 c( ], F8 n4 F6 j& [ 弗:哈……
$ w7 U- e$ u8 f& L
( F* y1 Q; v2 {- a8 X$ i 苏:每次来都碰到了“革命”?4 l4 {5 j3 N% i" H7 ^ r
: M5 |9 m- [$ O0 l 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。: g. N. c- n3 u* q* x/ I0 s
! i, [# I* S0 f" J9 L' ]5 l
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
1 |) s8 n$ R( E- ~, x) {; Q$ A+ R& L: l
弗:那天我在英国。
1 l& l8 t( q1 \' {
9 L, Y* ?' q# B- L$ Q% ?, _ 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
" \4 b* J: [6 z2 O/ N; I' p4 ~! }% m6 z( x- e5 @ k. V3 r) N
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
! x1 w. a7 E, c& z1 G, P2 H7 P
* a' T( y2 A% ^9 [0 H! } 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
6 m) Q$ f3 P; g0 q2 k! j
9 l, P. t, Z2 V0 b1 O7 t 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。0 `% c: ^* L' f* O2 r
; n6 I0 H- ~; ]% h) x F0 { 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?# z" \, n7 Y4 A, T* t! @3 ^9 e! \1 |
- a' C P0 j2 J+ k 博:那你说说,有什么情报?( y$ M8 w5 n. Y7 p/ x. L3 |
2 |+ j* v% A0 |7 ?. a Y3 ~0 _
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
3 W" y" j, Z7 y L1 ~6 o4 F) e$ x2 E0 [2 c( J; Z! G' G' ?
博:不对。& W" V( b. U' V" K, o% ^5 a
5 u' F# t6 u6 E3 ]1 y/ J
苏:CIA,可能有什么情报……) x9 q: M$ N7 D9 @* t+ b& W
1 @2 q9 U3 m5 I1 D/ d 博:谢谢如此的表扬。谢谢。, w' s( u1 N% ~
! p9 d s' a, b6 G 苏:不是事实吗? k: y( W, S6 M6 ~1 [
! [0 @: p- ]9 s5 h3 g. R* m 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
E |! c; X+ t* h
% ~8 p) ]6 S% X" d1 n0 P1 {2 p$ G! n 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?: I1 N$ l0 F7 R r: A6 d( |2 ]
& P" G6 u. g5 q( h1 K+ j 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
! Z& z& n) l+ c' H- P# u
7 s$ y4 W8 R+ ~/ A 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。+ A9 i7 I+ t. E# R, q
# R8 i& L% R3 C* ?6 {
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。& B9 m- E; a/ @* h, [5 N( c- z
8 L4 V! h! \) ]8 P9 {: B
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
, s" ^ {6 O/ T. x7 {' Y& `& f; d
! S, K- q7 `7 M 博:苏提猜,请不要这样说嘛。& {) G/ X9 H% v& J c
" _# S F- }4 W! i- `
苏:为什么?损失什么吗?/ A; X/ T8 C5 g
* ^9 ?5 A3 k, x 博:是。哈……8 D( D( {% Q0 }8 C1 f2 w
1 [; g4 t0 F; F0 [, R 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
# B0 h7 F8 k0 I7 t5 @* I
$ N% v% P! Y8 l8 [7 M) S! ^ 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|