|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
9 D& d' Y2 {8 C, f) z( g7 T' T: H& ~) h% p! |
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
# Y. X$ ?. l: K* m$ N! Y& U, L9 m u7 B% x$ M5 B' h. G
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
6 N1 { _1 x3 Z: h0 {8 A; ~! a1 G3 [/ n" x% U
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
8 J" h Y8 B$ R$ t
& _& S: w" k4 x/ U0 A% G7 c 苏:时机正好? q' {2 M F: s5 j" T6 n
. Y# r! {; p. |# Y$ |1 p, v$ N 张:是。
6 [2 G9 E2 T4 {; r' z8 c& x4 y1 Z5 X3 D: _2 [* M
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?* e+ _/ e5 K& V
9 w9 e1 {9 L4 `% @8 }
博:公使。: A2 G3 D: [$ E$ N" M) E6 i5 D' E6 m/ R
3 G. V" D2 _1 X: T% W4 H6 ~( h 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?5 Q: _# l! W9 g0 I, }( \
7 g. K H- ?( Y5 _% n6 W 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。; S; t1 q$ u6 K" S- q5 f1 y" O; }. T
( c9 T6 q3 ^) g) j# C% H' G
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
; d% D. f+ J6 \7 D! [( y
( A' z" [) _) U+ R 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
' C1 \2 ?! E$ S6 T2 u' L) D+ `' F1 z
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
- f0 _% b$ l* h& P) J4 c
& i! ^4 Q+ f% O6 U; m" Q# O* M 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。3 W S9 e; @2 R' E3 y( E2 |8 x# b
. v0 t; w& w) S* w: ~
苏:哦!
' L8 n9 D# n* l5 O1 f) H1 q/ K7 Y0 {
博:这位是真正的职业外交官!哈……9 s9 o) [6 [0 E* Q& t" a2 t6 g
! r7 Q& f) B& X1 Q- I" d
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
6 i$ R! J1 |. a9 n
* A1 I, y& D4 o9 q4 r 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
- S- z& m- ^0 d1 ~: O$ k, B G- C3 l% t% f
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?6 I6 A) F% J: }: U4 o& z
) y; D9 L& `+ x& A
弗:是的,说泰语。
9 P! w6 F M1 i, w- F4 d: ?2 [2 i# R# p' _
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?( W( d3 Q- V5 r) Z2 b' M
; I3 n8 o( t- b
博:还从来没有吵过架。
9 f. D6 S8 _3 l$ A$ M& H
9 N M/ B' F' E! A1 O$ r! | 张:是,从来没有。$ {: O7 A* ^; `* |; {
3 K. ^8 ~, f* Z2 o# E6 ?% F 博:用泰语说,就是“还没有”。
! z8 g2 j% `( n$ [5 _: l( {4 V2 {3 W$ p2 u5 j
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
! J+ b4 O; S, J8 | t7 F( A* A) z/ Z6 I- d5 I
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?6 a1 |, M( g& d% e9 d) ]
* Y3 y q6 K. k6 w! R- a
张:我们两位从没有过这样的遭遇。
; U$ j' ]1 K$ f; n2 a: `& v
+ S4 [9 H% F) l 博:从来没有在那个时候见面。
7 E4 t) f% R* S% w+ o0 c' N
5 E& ]8 B# A3 K; ` 张:哈……0 N0 W1 i' J" ^4 g: W, {; n
6 F+ l% c4 c( z; y: P
苏:尽量避开,是吗?$ j/ ]; F1 T5 }5 ?4 i6 a! q8 R- L
% F; N7 m* D9 ?% r' \
博:避开。避开。6 b X: K: R8 i) d2 o
- l$ ]6 x. U2 v5 }2 \- y
苏:那英国呢?& e! l3 r: H5 s# A) f
7 G5 h& l Z- n$ M. O, E2 a n 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
N, r0 y* D0 [5 x, K& y9 E& i$ a6 N- K( @, i1 c9 h
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
& w& W; G) G" O9 T1 s* ]
) a: f4 G( R' e& q 苏:要退休的大使说的就可以不一样?
* D/ b+ i4 F2 g; l7 _0 @6 u! t# ^* \3 m+ i u, I1 H6 @0 s
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……3 R' Z) h- Q. i1 Z: ~
5 b8 @* L& R) n7 B; k 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。9 N9 V" n: t" R+ g
' f; H; C4 x1 C3 k) i
苏:那作为朋友,会怎么做?& q; ]: C) ]) A% v+ h
! D3 V9 D! }5 Q) \
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
9 }; N" D$ c/ G5 M1 b) k6 m+ w. b
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?' v+ G+ T9 s5 x! v4 L( P
6 q7 ]% c8 i3 R8 W3 A 弗:是的,会交换意见。8 L; X8 Z1 g( l$ N; q' s
% {1 {" n# ~! \" e4 w {
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。. l* X3 t, u2 w) F. {
% }5 @6 t9 E5 w- T' @1 v* d
博:没有困难。4 o. e1 {" S! D0 w3 h. w% L8 e+ M
) E& a' A3 v! R7 K2 H
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。, V, u# ~) ]' |( q( _
8 _( I& i" v/ e1 ]. Q 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
4 m( V% N6 |2 }$ Y. B! l; C- t, D& ?
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?/ A5 u3 k! @ I- J3 h/ E
+ s: N' G. y! A0 K* g4 h 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。, b' q: ~; B' V: I0 p0 A7 e3 R
5 Z) Y' z R% W 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
( F$ F5 t0 }& m+ q( A s. C7 H3 k7 h
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
0 @/ K3 A) c- B" H+ p7 I
/ t! e$ ]" T0 N! \' i* k/ @) }3 c8 P 弗:我们必须保持中立。
& O1 O+ t8 K% ]1 m# P# [0 u, @; p: ?8 k* T; G# K b; J% Z: f
苏:始终保持中立?
4 S: x! g: ?: J7 {
& r/ U& A2 L K x0 a9 Y 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
o' U! \& t, T; _
6 V1 r$ D7 R: z& U! A4 s" f0 m7 P7 C 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
* O' \6 O1 U+ E* T" v2 F7 U5 ]( W% f. c0 u$ Q/ {4 M: Z
弗:但我们不理解啊。+ P6 \, `: Z @
8 D5 A2 Z d5 l! z1 n G& Z& D
苏:不理解?
8 c4 J- H, _' s) o1 ^* m2 Z I
% \- _9 h5 f' }- Q+ |& V2 z 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。& q2 z# }+ T+ ^/ v
" ^$ O. r) n: j
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?. l2 x6 b8 @! I; r. d/ G
7 }8 `: i$ W- ~9 O 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。% j+ n9 Z9 M6 H0 D
( E0 \7 r$ ]1 }5 T2 h 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?7 ]; |0 K# H" R( Y* ^; J0 y* Q
+ G' U0 `! @! F! m: v 博:这要取决于“祝贺”的含义了。
" M8 r, w3 F+ V$ e6 p( J9 Q8 Z% }9 V5 \0 v5 H1 e$ e. ^
苏:中、美是同一天吗?
7 d( ^( I( t2 |3 S6 d
2 r5 l0 W$ {, V; p 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?* E" A! f, p# V2 K
5 {+ O7 i- m" J$ } 张:是。
& m8 V7 U: i* ?4 H5 n/ [* K
2 e5 V% D* j+ B+ ? 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
; v. N% _; }" e3 P& i$ ^
& V9 T' `7 L! U6 i) J6 t+ Q 苏:张大使介意吗?
. H$ {1 Z$ B( [0 B2 F6 `. q. v5 K( L7 I3 Q) F
张:不介意。( W) {0 p3 |! p7 n1 \' V, o
) q- b/ u9 x2 ?$ ?$ m+ L
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
! n( h/ Y8 E5 }" u6 X t0 `2 T4 D
' p1 e/ ?9 ]: T8 Q' v" u 博:苏提猜,不要想得太多了。
3 u! p" X3 J! f" w* o# b/ _- R& ]; q# T
苏:泰国人这么想。
5 ?' ^! b8 ^/ H \3 L5 @* V! v1 ~/ W: E2 G" ]7 m
博:我们不这么想。% t0 @) l* l3 _6 P! z, ]
7 ~$ q4 U1 S$ h; e! C
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
% Q1 Y3 H( h8 G. ?
: S- M0 ], t1 W在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
+ e5 U( v- P' C1 j3 g0 n. J
' U6 h Z6 ~+ \2 J 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?! `' M( o4 A* E/ ?
+ Y" F8 W8 h4 {1 `' A
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。2 j& U; b% T: S0 W" B' ]! l
: J$ _' k; d8 v2 T* `% N9 R 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。 z& { H6 `7 L
: X( m7 p! B, J. r! |+ b; V7 S
弗:是。
, `# ^# G" o/ V+ ?' ?1 Q8 e0 x' V
% H& \2 p1 I+ r! p- K 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
+ v* n0 a2 y7 r- u: z5 I( I* d; X8 ~6 @) T# Y
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
2 D% q- e4 S8 l0 u( L' F" N
. W) W6 m8 N9 l# @5 f. \9 X 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?2 A( t% W# m) L5 S, ]' t
6 j- Z6 O" m3 x+ {
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。) d/ E, F; n1 O& g5 I
% F" R, c9 n+ b- i# C0 ] 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。/ P5 x* s w7 Y! u+ i! w0 F. V7 I
8 [; [* \ {5 v3 X* m 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
" D- e9 r) G- t4 _# u& n5 X" y! ~' v! U/ O: Z' ^3 ^
苏:大使感到糊涂吗?
) N: E: R! o$ w3 Q; p
1 ?: X+ H: b8 Y) B9 g% S4 `! ? 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。2 v4 p4 q' x! U8 S/ X" b1 Z* x) j3 v
( c0 T( J9 N7 X& I 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
5 T* I5 l" l y% t6 O3 ?) }% T- v: v: D) u& W5 y0 c- Q
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
* Q3 m. i @+ }" q3 B8 Z6 E, L; u' |
苏:可能是因为大使您的缘故吧?
* D2 H6 F4 F( b+ y2 C6 z2 f8 e2 n
* l% v( n4 K0 h0 L1 J- Y 弗:哈……4 I! @0 `3 f( J( K+ k
& I5 M7 s7 c( T, s x
苏:每次来都碰到了“革命”?8 x+ L& f9 J+ P! h' R
4 S, V) F: s- S; {; i2 f
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。$ J! _/ c1 s. M* X7 t: L, w7 V* _; F
5 M& p. t4 L8 r1 d- s; r 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
! p: }& X8 d( T5 k% ]# }* g% A2 K6 t3 f1 m
弗:那天我在英国。* d5 e. L2 P" i; ~$ j9 c1 C/ e
6 [2 r" ~2 G5 W9 J
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
1 s+ Q& G) d6 `# ~) L" y6 L4 g6 y2 z2 y- I& c7 v* U$ j; [# k
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
* M% u& M9 S' P- m) E# h7 J+ k) w) N5 d) H) d% z0 w
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
, x- P9 N; ]- G' V
( D8 c: X6 y4 B 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
" {! f: ^7 l3 o! f! V: `3 q9 ? \5 C4 V/ N) G
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?% z. S$ r- L9 K6 }, H& z
1 S& b, E' b! {0 V2 L& }5 a: j
博:那你说说,有什么情报?, R0 j. \2 Y/ b3 h" p
/ p: K7 b" r) n5 \+ H: O
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
" Y% k0 O9 H7 `7 L. ~' {! M$ K e& t5 ^4 R( W/ e8 c- d
博:不对。( P5 f+ B! o" e( @* }- f( U' ?
2 h3 w- R" e0 x* k. d; Y 苏:CIA,可能有什么情报……+ c: s$ ]/ O8 N) z; ^0 k6 s* u
+ n j/ N7 ]" C* e$ B" j 博:谢谢如此的表扬。谢谢。
# }* ~) r! E6 j* u
& d6 K: h$ [& @8 T8 @% G 苏:不是事实吗?, C/ h9 X. s7 e W1 [2 j {3 h
1 X2 M- l0 a: C1 R% }; P2 O; F 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
0 R5 P$ S% B! l/ Q- @3 d- F
& ~+ t6 S1 p$ R3 C 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
& N, e; x, E! r
. C# J K$ r% n' z- B+ H+ a) ` 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。4 U* K$ g! j0 A
) Y: A( x( |/ b4 L) O8 |2 E7 @ 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
e( _, l. b1 o! A. U, @
* ~' o% L' }& a. I. W d 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
( n4 z# H ?" N- e3 A
3 h( T. J8 H3 q0 U i# I; D. i) q 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
+ y" v& B( t! \' Z! E, h2 R4 N0 l
4 D, ^% m0 l! X5 @5 W9 O" a" e 博:苏提猜,请不要这样说嘛。
& d `, ]) |5 \* }" ~
" {* v% k2 @& ~% |, X$ o! A* j& f 苏:为什么?损失什么吗?/ R: U" d9 v) E8 L/ U
( u( s0 \7 \, S- y# W6 J8 S! B
博:是。哈……3 Z1 t! _) }+ C( Q6 r
# _& P3 v* j) k( u 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
2 U% }( c. S' ]2 t* {
1 c7 J* ?$ y$ Z+ c; r 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|