|
0 `4 t) \% _, i8 G! {8 ^Sometimes I find myself sittin' back and reminiscing
) _, P( ]- O6 W+ F( i& A有的时候我靠着墙会不自禁的回想起那些过往 / g$ \1 s! y. W
Especially when I have to watch other people kissin'
: r$ @3 W/ `) C6 u( D尤其是当我看到那些拥吻在一起的情侣们
0 y4 i5 I6 S9 UAnd I remember when you started callin' me your miss's 9 P d: S' c( Z+ N: J; Y& o! i
我想起你开始叫我你的女人
1 p" w. d1 u- P. Z, K2 tAll the play fightin', all the flirtatious disses 6 L' A% A. ^2 ~, r. Q% y& b7 g1 j
那些嬉笑打闹,那些眼波流转 4 h i' [: z: Y2 }4 z3 q
I'd tell you sad stories about my childhood
3 m" C* Z! ]$ }# K; Y: _0 A我跟你倾诉我童年的那些悲惨往事 , o! A% `+ D3 M& J
I dont why I trusted you but I knew that I could
+ H) ~* g; I* n/ P我觉得可以信任你虽然不知道这信任的来源
1 S' o+ o' F7 b. V ]6 [6 eWe'd spend the whole weekend lying in our own dirt : p0 I% Q; e( O4 l4 V& p) F* d2 m
我们可以整个周末呆在乱乱的房间里
7 ~6 d1 F) Y9 o) x: a5 x& U& bI was just so happy in your boxers and your t-shirt ' Y- v3 h. [$ y* l7 |' o2 `
被你衣物气味笼罩着的我是如此的幸福 ! M5 H' x `" N! G9 B
% ~& s# u- c- _1 f* ?# N
* J' P3 L+ x0 |' G* S6 ^
Chorus * G; o$ Q% `! |! Y. A3 E* D
Dreams, Dreams # E- y5 g+ f4 A% O. a% S
回想着 回想着啊 8 t3 b8 m1 ?1 K8 J7 o, y+ I
Of when we had just started things
: q' @# B9 d! _0 h9 y回想着那些我们刚开始的时光
! b, u& @% n+ U2 q' i) \Dreams of you and me 1 K( |7 \) o" N( t& X
回想着你和我的点滴
% s. X- }1 f! nIt seems, It seems 9 h- q8 M# g( A
看起来,看起来啊 : {5 C2 i4 ?" m$ {% y7 B6 t
That I can't shake those memories + H" ]3 r: t/ [& \, m
看起来我是挣脱不了那些回忆了 + s* {% @; }% e
I wonder if you have the same dreams too
9 |8 d/ L$ _: }我会想你是不是也沉浸在相同的世界里
6 W0 y/ `: H+ w8 G
0 x6 _* B- q- @% |; I u& nThe littlest things that take me there ' g* m% L' }4 S$ \; ]: b- w2 @& P( v
那些(我们之间的)点点滴滴把我困在这里 0 c7 `# n& ~. k8 L H
I know it sounds lame but its so true . u6 \+ j5 E9 h8 `' ^! f1 e
我知道这看上去荒唐但是是真的 - _5 J6 B7 E- R% B
I know its not right, but it seems unfair
) i4 G: w# h8 u我知道这不好,但是看上去是多不公平啊
) L/ o+ P3 ^) e$ w: U( ]That the things are reminding me of you
5 e7 K& P- r- t9 }3 }8 w4 O那些让我忆起你的一切 + X4 m Q- P' _' `
Sometimes I wish we could just pretend
* z3 I# s2 s9 `( b6 V5 j- x5 x0 k有的时候我多希望我们可以假装还在一起 * g f4 a+ M; E; }/ D Z/ g
Even if for only one weekend / L4 ` W1 K3 t( ^4 Y" {
哪怕只是一个周末也好 6 W7 U" S `6 \8 E8 G: t+ E/ u
So come on, Tell me
* |8 i6 ]. r2 U8 I事已至此,跟我说吧
+ s u- [' g$ M# D9 ` i& B2 gIs this the end?
[" w9 R. F! P7 W2 Z我们就这么结束了么
: J( Y3 U, I/ c/ s8 ]6 b# k
) I/ h) v* ^/ R$ o& gDrinkin' tea in bed
& E# t2 J, e, k4 F躺在床上喝着茶
) W; E0 S9 b, y* I3 l/ ?2 s/ EWatching DVD's 9 t x9 I6 s4 w6 p" H- I
看着DVD 5 f" ?4 u7 G3 u0 Y O3 L, j
When I discovered all your dirty grotty magazines
- J6 n. h& E4 N6 U( \当我发现你的那些色情杂志 ! [. V5 j9 K5 X! S0 Q+ J
You take me out shopping and all we'd buy is trainers 8 l& U) @3 \* s$ z3 p/ K1 ?
你带我出去购物,我们买的都是情趣用品
. P4 T; ?3 \/ Q, X" e* C% ]As if we ever needed anything to entertain us . m! _! O3 E9 B6 S) F' |
我们尽情挥霍着我们的幸福时光
* v8 U# z! |' ^4 e2 z! L1 j& r" D! x! ^the first time that you introduced me to your friends
/ t3 V4 e8 {. }5 V; i7 v+ n你第一次把我介绍给你的朋友们
q$ T, |. Z: `# P2 ~and you could tell I was nervous, so you held my hand - Z) d9 F s7 w9 `( L8 E' o
你发现我很紧张,于是就紧紧抓着我的手
8 j: s# O$ @. E# fwhen I was feeling down, you made that face you do
/ W3 ^: g. S. ^0 F# n/ H当我情绪低落的时候,你就扮鬼脸来逗我笑 , u% d# j: i( G2 p1 Q% t5 f
no one in the world that could replace you
; E0 L: k* M v3 d. Z, r世界上再也没人可以取代你在我心里的地位 ; [# N5 n) ?4 n0 B& }/ E
9 m7 M# \3 X/ E; M
Chorus
) S5 A: h; e8 B1 T' eDreams, Dreams
7 N1 [7 E$ k! O" p回想着 回想着啊
2 ^8 @8 U1 @+ N; MOf when we had just started things 3 [0 f! w! {& V8 ^2 A
回想着那些我们刚开始的时光 1 Y+ V* K$ k, ]
Dreams of you and me / X& a$ w+ _% b$ j( R/ O" v8 o
回想着你和我的点滴
$ _4 r. @2 M5 [% |It seems, It seems % d t+ h0 T% P3 G$ _ {
看起来,看起来啊 6 U b/ J* ~1 X( [& W. i/ _
That I can't shake those memories
; C0 ^* l! c+ U# z8 e( F看起来我是挣脱不了那些回忆了 - T9 B& [ x( _4 N& m% F
I wonder if you have the same dreams too. 3 W; o6 v, O) P! k7 D+ y
我会想你是不是也沉浸在相同的世界里 ) K+ w& e% v6 A5 |' n
, Z7 j- ^8 t2 ^8 i+ MThe littlest things that take me there + s+ @7 _3 ~9 E
那些(我们之间的)点点滴滴把我困在这里 2 W8 L( V- |# c6 l( h! @0 ?& w1 A, x
I know it sounds lame but its so true 0 l9 o7 V: n: J7 a* ~. Y" E
我知道这看上去荒唐但是是真的
% B Y2 M" v: b9 j: GI know its not right, but it seems unfair + a' `) D9 S: H( B0 {& J
我知道这不好,但是看上去是多不公平啊 # d! Z& g0 _2 y
That the things are reminding me of you
4 T1 J& o; p' x; p( |. M那些让我忆起你的一切
: Q0 R; Y$ S* [8 D& L9 ^Sometimes I wish we could just pretend , f8 @7 p6 }% a. f6 q ]
有的时候我多希望我们可以假装我们还在一起 , x( N. P n" }- q6 h0 n, u1 }0 P
Even if for only one weekend " d" B6 P) K7 N& @' D6 s4 j
哪怕只是一个周末也好 + T+ I2 v' e/ V, {4 T
So come on, Tell me / q8 p/ J" X3 V, \8 }
事已至此,跟我说吧
0 q: y4 {. k2 N/ e6 ?2 X8 JIs this the end?
6 m. Q2 |- F1 Y我们就这么结束了么? |
|