|
|
[i=s] 本帖最后由 vichida 于 2009-10-3 20:32 编辑 [/i]
/ j8 @9 ?3 h {9 v4 R3 V9 {9 z( |1 M5 \( P
A
; p6 ]! r% d0 Z( A早餐 Ahan gangwan
; m/ m2 l( q g' q, }5 y* Z- i午餐 Ahan tschau * v `4 i5 {, D" R0 v; b
晚餐 Ahan gen 9 L# O( u; r5 j; N
( E% u3 x9 k1 @/ Y4 p8 E" L$ g/ C
B + X7 o/ f2 ~4 Y$ N1 p/ R) |* P# F
Ba mie 不同方法烹饪的小麦面条 " B+ Y; h' u( D6 D4 F6 O' M: P
Bai ma grud 甜柠檬叶
* q) e8 x+ p) Q+ X! A% [+ S7 w. ]Bai manglak 罗勒 % G# C# V# Y+ u: E% W4 R N
Bed 鸭 Bed op nam pung 蜂蜜烤鸭 ; U9 R2 z* q2 F( C7 u6 [/ h
Bed paloh 糖醋酱鸭 7 C0 ?3 b$ V% b! \$ X
Bia 啤酒 * q/ H- G6 I" f
Bo(h) 煮 : B. f0 n4 E2 k: d" K- r
Bor bia tord 春卷 4 {1 Y" W: w0 p, i/ t* g4 _, `
8 w2 K/ e0 a3 S: L3 Z6 GF
, w. P; A d6 h4 NFak tong 南瓜
4 d% H5 t' T* @9 s9 z; `$ NFarangh 番石榴
9 d4 `1 A' g" T; m
9 W5 Q1 a) ^2 O/ gG
o% [& i3 U, S0 b) C1 J5 [6 X1 z/ v7 nGabi 小虾酱
! w& s6 {! g: F3 e$ \Gang gai 五香浓汁小鸡肉沫
+ C; F! [( ~3 v2 s/ j: \. fGang garih 印度淡咖喱粉 " B6 B. P& c5 @5 g( d7 Q
Gang khion wahn 绿咖喱蟹酱 7 l t) i. I8 b4 h
Gang laing 泰国蔬菜汤
}/ }% Z" e# N7 oGang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉 1 o3 C/ b3 c" c" k0 U
Gang nua 五香牛肉
9 u* m7 E' h$ d7 o' Y& XGang ped gai 辣咖喱小鸡
. i* m" f$ {2 OGang som 蔬菜加鱼 5 a% P! j+ s( h7 c) t- _
Gafa 牛奶咖啡
B) v+ _; `0 Q! C: S8 NGafa damrorn 清咖啡 . U4 b5 D* a J8 i8 J1 B( b
Gai 鸡 - K: e- q' h& M% }/ [9 f
Gieo nam 馄饨 7 ?7 b: q7 \" Y# ?) C; C' E( g
Gruei 香蕉 9 E& F/ i3 N* @( ~5 w
Gueh tiao 白米粉
$ Q2 ^ [8 F- ?" k# Q' [Gung 小虾、螯虾 ; }% a ?- v+ y
Gung hang 小虾干 ! E5 @. [$ b4 C6 f% A( c
Gung yang 烤虾串
t' v2 B8 Z- T3 w6 { p
& ?- c" o: D$ W! B: }4 r# OH
5 e4 R9 j# k8 j, j. j6 M2 hHua hom 洋葱 4 H$ A. O% A: e2 {/ e; Z2 }* ]2 \9 M
Hua schai po 萝卜
3 k( F/ n( i: m1 T8 @
/ e" @8 T: F* k8 C) W! e- YK
2 v. m. [& b6 C- i5 WKa ti 椰奶 # e4 W0 w" {8 H- F0 J9 f" y
Kam puh tord 煮肉 r& v4 [" h$ g! o7 I Y
Kao 米糊(粥) ; o4 z, v$ _$ Y% ^2 e9 c! w
Kao bed 鸭肉烘饭
9 L2 P5 c: s. W/ r: y) X/ N; wKao dom gai 米汤鸡 - i j) ^+ h0 f) t
Kao dom mo 米汤猪肉
* z( ?& z7 ]$ L) J9 L; S3 GKao dom plah 米汤鱼 % X$ H5 H5 d$ y7 Z( Y5 ~9 @
Kao gai 鸡肉拌饭 # N9 G' }7 F5 p
Kao man gai 鸡块拌饭
' M$ } a! F( U# S: Q- s/ uKao mo daeng 红烧肉拌饭 , x7 [/ u1 L9 g- q2 Y& e
Kao mo tora 烤猪肉块拌饭 ! C3 W7 _; S1 O# y
Kao nieo 糯米丸子
: C* [& b' N- K! I C) lKao nor maigai 鸡肉笋拌饭
( a7 x) j* y- L: EKao pad 炒饭
- H3 g7 D3 n; C+ K; QKao pad gung 小虾炒饭
/ B" H9 t1 E3 ?3 u! A/ GKao pad talee 海鲜炒饭 D- `7 O/ e/ J- s u8 k( _2 t0 T
Kao plao 米饭
# F9 X1 G+ Z& X6 U% RKao poht 玉米 " W- r, E; n g" u4 }. W! ~
Khai chiao 大蛋饺
u# `3 `3 K3 h+ XKhai dao 煎蛋 4 G2 C$ w6 m x; n4 o8 T; {2 |
Khai tord sai mo 蛋饺包猪肉
$ l$ N% s% q9 q& {0 g# {' U3 fKhai yad sai 蛋饺包肉/菜 2 ? i9 t3 h% u& E5 G1 I
Khanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉) & a3 P$ d. ^: u. v* z7 X
Kratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱 ' v- v6 p8 f$ M( Q/ f" ~
9 Y2 l9 q9 M( k2 w' k! d0 i+ X8 @
L * S2 l0 T9 Z; s$ t" a; \4 ~
Lao 烈酒
2 `: C2 [4 n' z2 P+ E3 O: [Lin ji 荔枝
, E; \( W$ s. D/ m
R7 E+ U' I: }M
( e, r* e, M0 nMaah hoo 菠萝肉丸子
/ T$ \ N- q& bMahkong 湄公河威士忌 . N* w) w& H' \' j' H& d
Makahm 罗望子果 * y* c. | f. d# @" h7 [3 m7 _+ h# X
Makoa tat 茄子
" y( _9 W8 k5 ^9 p5 b4 ]Maokatat 西红柿
1 v$ s2 r- T" t1 ]Malakor 番木瓜
8 i- \+ z( i3 Y: U& [Manao 柠檬
$ s) q. j, v, C( k' f; c- jMan farang 土豆
8 B5 ]7 f: a* }" k* o/ ?Mamuang 芒果 ; P- r9 l' `5 G* t+ M. E5 M
Mangkut 山竹果
7 e7 o5 d% m1 }7 eMaprao 椰子
( Q' t" |) @: D3 w4 a& NMed mamuang himmapan 贾如树坚果 ) z y R4 M8 G6 f$ P
Miang gai 鸡胸脯盖色拉
5 X: B2 L% y& z2 ^8 S7 r" \Mie klob 炒面
9 h- `. i1 j c3 E" ]4 \2 BMo 猪肉 ! L- h) V7 [* O& q& Z, Y9 C
Mo ob sapporot 菠萝烩猪排
9 u* U) d$ w8 D9 J5 L7 FMo satah 猪柳
+ z& t; T. c) B$ m& T# N% r/ I7 ^ t
N
) f: H( o% G$ T3 S; [Nam dan 糖 3 N# P% T! p" ]
Nam jim much sate 花生酱 3 X. N0 }# e3 H
Nam lorn 热水
. ^- p& w7 j# ]& {& L n5 e, pNam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块)
8 J; h$ ]8 v- H/ s& ?, u6 `Nam plaa prik 芫荽拌辣酱 ( m* D, {' j8 k7 U0 R% C
Nam plan 鱼酱 5 N3 }1 R1 R4 H# n, f
Nam prik 红番辣椒酱 + h7 d+ s+ V, C
Nam rah 矿泉水
0 h4 F; Q: Z- w) c# }Nam som 橙汁 5 a# }. ?) ?) C* j# W m+ |- B
Normai 竹笋 + B: Y: Z# e5 ?/ S6 H l& {
Nuah 牛肉
0 ?# Z& A2 O% ^ G! X2 T1 R* v, Z* L" u4 p6 E9 A2 a% ?7 f- E7 R2 R
P
# g- z* N' k" O. d l1 `4 M9 w( T; XPad phet mo sei normai 猪肉拌竹笋
; C& T, ^' I4 O6 N: VPak 蔬菜
6 Y6 z( j3 k1 Q2 f8 @Ped 鸭肉
. a" D U( n$ a. |6 o) k' gPhal thai 炒面 3 Z) r1 J. A+ y
Plah 鱼
* `+ T8 ?. ~: p) y, z- ]! jPlah kapong 鲈鱼
$ u) n V2 @' @3 p' GPlah muk 墨鱼
4 Z x+ ~2 F |; T, P9 T7 bPlah priao wan 糖醋鱼
7 ~. M) e4 j! H5 hPlah tord 烤鱼 , c" w7 A. e6 r
Plah tu 金枪鱼
* [6 R8 w. l; v6 D7 \0 iPolaris 瓶装饮用水 , p, g: q! V* a, k* n
Priao wan 糖醋 8 _3 ^) \7 t) Y0 B* s
Prik ki nu 红番椒
0 |5 {; `1 a! D j7 q8 A- t8 oPrik shi fa 小辣椒
0 A. _5 T0 ?" O' r" C3 ~Prik tai 胡椒
}) y# a g+ _* U8 Y( n, Z7 J3 a( ?8 }4 }+ S1 m8 |
R 8 @% t" t4 _" C3 f8 o2 F+ u3 h5 ^
R Raprathan 吃 Roohn 烫 ( F8 C, h Q( d( n
/ t7 X- T/ @: _) m5 @
S
- g$ V8 d1 Y- R' k x( ~. C- }Sapparot 菠萝
$ c( `( O; X4 S, _2 r& ~Sen guetio 米粉 6 |6 q1 a9 G- z
Sie juh 酱油
" s4 E$ x( F3 U7 {# `Som 橙子
V' }3 M) E6 T' t( v& I& Q- [% ` F
T ) w' s6 P0 U/ r( d/ e2 f, A
Takrei 柠檬草 Tao hu 豆腐 , b7 o; h- A4 Y! X6 w- y
Teang mo 西瓜 2 m% k1 I6 G; t. i- u6 I8 {( V
Toa li song 花生 $ X4 m8 {7 o: o, L Y) ^( z
Toa ngog 笋豆
) O! w y$ @! j% e! _Tom 熟食 ) _; I! d5 ~3 w
Tom ka gai 椰子咖喱鸡汤
- w* s7 p( L3 z: m3 b4 CTom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼
- ~: }$ w6 N& |4 b, yTom yam gung 海虾汤
, T' g% u& l3 }3 a3 z% o0 b* gTom hom 春季洋葱 , |, j- ^7 ~4 A' r0 Z4 ]; @9 W1 F: W
Tord 烤 6 B$ ]: u; n5 E4 w1 U9 B
Tschah 茶 4 \6 y" P$ x& Z2 f; `
Tschah lorn 热红茶
3 h1 e. A# W& Y! R4 d" vTschah yen 冰茶 ' F' n; C+ ]! @! C
Tuna 金枪鱼
- Q& m$ I9 @/ z3 V: l0 ?4 [
! m- u- \: P8 u' I0 C$ _Y
0 G' R+ b! K0 O) O% P7 L9 {- }* v' }Yam nuah 甜辣牛肉色拉 e7 [" e7 B4 I: t+ `9 j& }( b6 r
Yang 放在烤架上烤
& O" G& B2 s+ ?; V! A; V/ XYen 冷/冰 |
评分
-
查看全部评分
|