4 Q! \2 J+ g" q- g& T
泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。 & ]" L. L) v! w# U
+ ?2 }$ }- c! Q" u/ j - d" w- q% [: H5 Y
①Hot and sour soup with shrimp6 R% Y1 B5 v& D$ f: ` H
c, ?3 j) E* d1 T4 E1 J4 _冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)
x: j7 n7 Y3 _- o
5 H5 T( q8 o/ t( Tต้มยำกุ้ง
! N2 N9 E6 ~* a
5 }$ m3 J6 f8 z- n# Y. |2 [Tom yam kung
# ]$ L/ g5 V5 Y; j9 P+ n7 z - {5 f7 x t) C9 b! e0 w
②
8 b$ k3 T! s2 E% x" @Green curry with chicken RDy
9 }% Z% g) y4 y7 P綠咖哩雞$ K, a1 o+ u! u
+ [3 ]2 {# _) v2 ]# `; ] Z1 r9 w# d9 `" q2 h% T: T
แกงเขียวหวานไก่9 @6 N+ C N4 A1 @3 _3 E
3 @2 d& V y3 \
Kaeng khiaowankai8 L2 h+ M1 M4 |
( I2 d+ z, z! a4 w; x n) I ' o0 H# z: {% ^3 c. n- W2 U" \" q
( B, O$ |7 ^4 P8 U3 |③Fried Noodles
0 e9 l7 ?* x! B. ]1 ^
, `5 J8 _7 |7 s: N$ L `4 W6 w泰式炒粿條
/ j& K: k( y% `$ ^" a* r, ]. Q$ t* Y7 i9 l% z2 x o, R5 t
ผัดไทย " X+ @2 Q9 x" Z" Z7 _
Phat Thai
* t4 n) B+ v! `7 E, t
G$ y' N) T% h2 L3 c7 |
t$ n/ V0 b( W0 o+ Z& j
* ]- {" P8 ^. @8 ^0 G& j
6 @# w! I( ~, t8 I$ L& z! I7 k+ o( B0 @ . M( P8 d$ l1 M n: I ?0 w
④: m* S+ n; N8 `! C$ P4 {
9 ]8 h7 S, G1 w. Q5 cPork fried in basil ) w& s3 [* z, r C: U F
$ W4 A* i& c/ Z
嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉 & N3 N& n9 I! j# Q
ผัดกะเพราหมู、ไก่ 3 `4 U- p7 u; N
4 R+ m* f" w2 ?# ~" U
; F0 K) o6 {9 }+ K2 I, N+ l8 J6 f
Phat Kaphrao Mu or Kai
+ e$ G- {, b$ l1 r/ h5 O
6 e) A0 ]7 k$ D: |7 ?. S: L: H% \, P8 E8 M% \8 D* x2 T
) P U7 {9 t3 w& T8 l6 ]
⑤Red curry with roast duck 4 c( i# w+ Y( T3 }$ b, ~# ]1 l/ C" g
紅咖哩燒鴨; q; ]$ I/ S1 E; F% A/ G
, z7 W# }) a4 B# ?" z) k2 N# tKaeng Phet Pet Yang
- [% R( P/ C7 _9 Rแกงเผ็ดเป็ดย่าง4 t" I7 |( `2 g: B0 O5 o; @
. V7 y( ~) i4 F; T2 O3 ^4 X 9 @# C& M. @! Q/ p7 H4 O9 K
0 c" Q. I/ \4 Y
A3 L2 P3 B5 n0 Z8 f5 g9 `⑥Coconut soup with chicken % {* Y9 }; o; e. V
3 _$ {! E H, G% t
椰汁雞湯1 J, l7 ~* ^* k
$ J+ k' H# g8 @0 J: x
ต้มข่าไก่
3 l) |; |" V5 V* n& N/ ATom Kha Kai2 p6 B9 B M9 a- e: C- h3 Q6 ~# Z
# o& t6 j/ W7 i6 R) w, b' R
1 ]+ {& L! n/ s2 U% y% D + m* x: H- E0 f! W9 R
* C4 r/ M8 D- d% u8 J I5 o4 g
% J, U. _9 S' j! L0 c- z9 k5 F⑦Thai style salad with beef 4 X) u7 _+ U1 g3 m% x7 X3 E
$ P3 N# d: o6 A% C
酸醃牛肉9 Q, j8 }$ @, y1 a
5 S. ^9 w3 r7 a; a; x
ยำเหนือ8 C6 G: ~* t3 S2 l; n, T) r
2 y7 M# S6 P; ^9 m' X2 J
yam nua 8 X& p4 i3 @ \ o( _
( ~$ L! w5 o3 |' u7 W! J( z
⑧Satay pork
* X0 N$ Y: B* F* O1 L. t ' T1 @- w4 t5 g# i+ X
沙爹豬8 E$ m! F8 l' X5 M
0 O/ @7 a. G% p6 c- o& pมูสะเต๊ะ
% @& X4 `/ H( E# U; I: A% ?& \$ g) q! t1 s- z4 H
Mu Sate
/ A% ?/ a: E: c
' T% m3 z5 _7 Z+ O
, v& r7 w: H/ _3 _3 v; p: t, {; s, r4 ~7 d6 Q+ z" Y
⑨Fried chicken with cashew - j; D g$ R( v( L. {
4 I+ B. }$ v. |8 Z0 @
腰豆炒雞* b$ `' G( \+ t
# o- n' t5 }: t& U+ i
ไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์
4 {! y) ?- {/ E% d" {) e; H
) b' C* J3 o0 EKai Phat Mmet mamuang Himmaphan# E- t9 I" s0 T
, V5 h3 R1 c2 ~9 _+ n+ p" n6 O0 u- O) {⑩Panang curry
, P* ^7 M' g" ?0 M# U- m 6 Y! \$ s% k& u' Q" ^: n- v
帕能咖哩- S; W3 a, x& g+ C( { V
7 Z/ p7 u) k! Xพะแนงเนื้อ, F1 ~7 R! z/ n$ k0 B q
* j+ [: ^ @/ n% U" X# o; a ~
Panaeng
: q( g$ N/ j4 T0 C8 q7 M2 @
|