|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]" V5 c" n Y( e0 G
( l' v: Z" v; v6 q
The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。) - l4 }7 S. t+ h4 p: s
! A; d7 g! ^$ g2 V8 ?Some say love it is a river that drowns the tender reed 7 R! S* O6 D7 x9 n& C
Some say love it is a razor that leaves your soul to bleed
/ N- }! g) m1 ~) TSome say love it is a hunger and endless aching need 9 C& G U2 t7 V; B+ {, ~ s+ R& a' I
I say love it is a flower and you its only seed 5 [# \* |6 |+ r
/ R D+ u2 i( h* z- Q. U3 lIt's the heart afraid of breaking that never learns to dance ' a- k! Y; I M# A0 u6 o# Q8 e
It's the dream afraid of waiting that never takes the chance ! }) \ w7 n, D4 p4 t
It's the one who won't be taken who cannot seem to give
, R5 e) S- v! r, U# u4 X) zAnd the soul afraid of dying that never learns to live
# [( C$ O# y/ @2 m
( ~4 z4 z( `) Z. m$ S7 }! t! e5 ~When the night has been too lonely and the road has been too long
9 U* [8 V- K. G& |9 A6 i, o8 e$ }And you think that love is only for the lucky and the strong
0 b5 D7 V) ~1 D9 }% R' kJust remember in the winter far beneath the bitter snows 6 _+ d1 M" u4 F* K' i4 q& i
Lies the seed that with the sun's love ( O" L5 ]9 m% f
In the spring becomes the rose
5 l3 u! W/ @% |2 M6 _) Y2 {
5 @3 D% h- H. Q0 G$ [ 0 X$ J1 r0 `1 {' D& x6 o! e
有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没 2 I/ B0 G2 X* l& k6 G1 B
有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血 _9 | [7 l( ]* n( g0 g3 o0 v
有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求 : T3 b! ^ d1 y/ U1 m- D
我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽
% a8 O& m1 P. x+ E8 D
3 A7 \4 q( B6 p# k( ?2 _ ?) K害怕跌碎的心 永远学不会跳舞
" u" J+ a! q1 O2 a害怕醒来的梦 永远没有机会
0 Q- S. h+ _4 Y# E/ e$ ~不愿吃亏的人 不懂得付出
/ y) Z6 b# \! Z, Y& M" v, H忧心死亡的灵魂 不懂得生活 ' }5 d1 H8 I* C
# E5 A: J; h* [! Q, T' i! [1 |# d
当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长
@% }1 m" m2 c当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱
; ~# n1 P# u. s6 c9 ?* ? n2 k- K谨记,在严寒的冬日里
$ T5 y2 [5 P0 i9 P2 ~, c9 K( W酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽 : S2 b- F- ?5 E6 R2 D/ x9 z
一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰
1 s$ ?/ Z8 S: ?( K
1 ?, o5 p8 A! V+ C* e4 G[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|